Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Template editor mode | Mode editor de plantilles | Details | |
Editor mode | Mode editor | Details | |
Parent user | Usuari principal | Details | |
Content | Contingut | Details | |
Tutorial Entry Id | Identificador d’entrada de tutoria | Details | |
Launch the survey with this participant | Inicia l'enquesta amb aquest participant | Details | |
Launch the survey with this participant Inicia l'enquesta amb aquest participant
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code ID | ID de codi d’accés | Details | |
Core | Nucli | Details | |
Bottom | Inferior | Details | |
Top | Superior | Details | |
Small screens | Pantalles petites | Details | |
Always on | Sempre encès | Details | |
Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled | El tema de la pregunta s'està utilitzant en una enquesta i no es pot desinstal·lar | Details | |
Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled El tema de la pregunta s'està utilitzant en una enquesta i no es pot desinstal·lar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question type is being extended and cannot be uninstalled | El tipus de pregunta s'està ampliant i no es pot desinstal·lar | Details | |
Question type is being extended and cannot be uninstalled El tipus de pregunta s'està ampliant i no es pot desinstal·lar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”. | ID del grup (gid): "%s" ja s'ha definit amb el llenguatge "%s". | Details | |
Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”. ID del grup (gid): "%s" ja s'ha definit amb el llenguatge "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
Export as