| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %s responses cannot be inserted or updated. | %s ردود لا يمكن أن تدخل أو تعدل | Details | |
|
%s responses cannot be inserted or updated. %s ردود لا يمكن أن تدخل أو تعدل
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s responses were updated. | %s ردود تم تعديلها. | Details | |
| %s responses were inserted. | %s ردود تم ادخالها. | Details | |
| No response lines in your file. | لا يوجد ردود في ملفك . | Details | |
| %s response lines in your file. | %s سطر من الردود في ملفك . | Details | |
|
%s response lines in your file. %s سطر من الردود في ملفك .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: No answers could be mapped. | فشل الاستيراد: لا يمكن تعيين إجابات. | Details | |
|
Import failed: No answers could be mapped. فشل الاستيراد: لا يمكن تعيين إجابات.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | فشلت عمليه الإستيراد : تم تنفيذ طلب الإستيراد ولكن لا يحتوي ملف الإدخال على ما يكفي من الأعمدة لتعبئة الإستبيان . | Details | |
|
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. فشلت عمليه الإستيراد : تم تنفيذ طلب الإستيراد ولكن لا يحتوي ملف الإدخال على ما يكفي من الأعمدة لتعبئة الإستبيان .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File seems empty or has only one line | يبدو أن الملف فارغ أو يحتوي على سطر واحد فقط | Details | |
|
File seems empty or has only one line يبدو أن الملف فارغ أو يحتوي على سطر واحد فقط
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not delete subquestion | لا يمكن إدخال سؤال فرعي | Details | |
| Description | وصف | Details | |
| Plugin | الإضافة | Details | |
| Deactivate | الغاء تفغيل | Details | |
| Activate | فعال | Details | |
| Settings for plugin %s | إعدادات الإضافة لـ%s | Details | |
| Plugins | إضافة | Details | |
Export as