Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
having at least one use left | You have to log in to add a translation. | Details | |
Folder: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
File: %s (%s) | Lêer: %s (%s) | Details | |
File: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | As jy 'n skakel na die privaatheidsbeleid wil spesifiseer, stel "Wys privaatheidsbeleidteks met verpligte merkblokkie" na "Invoubare teks" en gebruik die plekhouers {STARTPOLICYLINK} en {ENDPOLICYLINK} in die "Privaatheidsbeleidmerkblokkietiket"-veld om die skakel wat die beleidopspringer oopmaak. As daar geen plekhouer gegee word nie, sal daar 'n aanhangsel wees. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. As jy 'n skakel na die privaatheidsbeleid wil spesifiseer, stel "Wys privaatheidsbeleidteks met verpligte merkblokkie" na "Invoubare teks" en gebruik die plekhouers {STARTPOLICYLINK} en {ENDPOLICYLINK} in die "Privaatheidsbeleidmerkblokkietiket"-veld om die skakel wat die beleidopspringer oopmaak. As daar geen plekhouer gegee word nie, sal daar 'n aanhangsel wees.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. | Vraag-ID (qid): '%s' is reeds in gebruik. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. Vraag-ID (qid): '%s' is reeds in gebruik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | 'n Tydopgawe is nie verwyder nie. |{n} tydopgawes is nie verwyder nie. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. 'n Tydopgawe is nie verwyder nie. |{n} tydopgawes is nie verwyder nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | You have to log in to add a translation. | Details | |
Change language | You have to log in to add a translation. | Details | |
Survey group: | You have to log in to add a translation. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | 'n Antwoord is nie verwyder nie.|{n} antwoorde is nie verwyder nie. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. 'n Antwoord is nie verwyder nie.|{n} antwoorde is nie verwyder nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s kan nie leeg gelaat word nie. | Details | |
%s cannot be left empty. %s kan nie leeg gelaat word nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change survey group | Verander opnamegroep | Details | |
This will update the survey group for all selected surveys. | Dit sal die opnamegroep vir alle gekose opnames opdateer. | Details | |
This will update the survey group for all selected surveys. Dit sal die opnamegroep vir alle gekose opnames opdateer.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as