| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You can add texts or upload images | Yazı veya görsel ekleyebilirsiniz | Details | |
|
You can add texts or upload images Yazı veya görsel ekleyebilirsiniz
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are here! | Buradasınız! | Details | |
| You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Değişiklikleri kaydetmeden geri dönmek üzeresiniz. İlerlemek istiyor musunuz? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Değişiklikleri kaydetmeden geri dönmek üzeresiniz. İlerlemek istiyor musunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Bu senaryodaki değişiklikleri kaydetmeden geri dönmek üzeresiniz. İlerlemek istiyor musunuz? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Bu senaryodaki değişiklikleri kaydetmeden geri dönmek üzeresiniz. İlerlemek istiyor musunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Without reorder | Yeniden sıralanmadan | Details | |
| Width of dropdown | Açılan kutu genişliği | Details | |
| When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Yeniden etkinleştirirken, arşivlenmiş yanıtları içe aktarabilir ve yanıtları toplamayı sürdürebilirsiniz. | Details | |
|
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Yeniden etkinleştirirken, arşivlenmiş yanıtları içe aktarabilir ve yanıtları toplamayı sürdürebilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Tekrar etkinleştirildikten sonra, soru, soru grubu veya alt soru ekleyemez veya silemezsiniz. Ancak, yazıyı düzenlemeyi sürdürebilirsiniz. | Details | |
|
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Tekrar etkinleştirildikten sonra, soru, soru grubu veya alt soru ekleyemez veya silemezsiniz. Ancak, yazıyı düzenlemeyi sürdürebilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Etkisizleştirildikten sonra yanıtlar arşivlenir. Daha sonra soruları, grupları ve ayarları yeniden ekleyebilir ya da silebilirsiniz. | Details | |
|
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Etkisizleştirildikten sonra yanıtlar arşivlenir. Daha sonra soruları, grupları ve ayarları yeniden ekleyebilir ya da silebilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Etkinleştirdikten sonra, soru, soru grubu veya alt soru ekleyemez ya da silemezsiniz. Ancak, yazıyı düzenlemeyi sürdürebilirsiniz. | Details | |
|
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Etkinleştirdikten sonra, soru, soru grubu veya alt soru ekleyemez ya da silemezsiniz. Ancak, yazıyı düzenlemeyi sürdürebilirsiniz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What's your question? | Sorunuz nedir? | Details | |
| What is your question group about? | Soru grubunuz ne ile ilgili? | Details | |
|
What is your question group about? Soru grubunuz ne ile ilgili?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | %sVar olan%s yanıtlar ile ne yapmak istiyorsunuz? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? %sVar olan%s yanıtlar ile ne yapmak istiyorsunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | Şimdiye kadar nasıl buldunuz? | Details | |
|
What do you think so far? Şimdiye kadar nasıl buldunuz?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome title | Karşılama başlığı | Details | |
Export as