LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 7.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,949) Translated (5,589) Untranslated (0) Waiting (398) Fuzzy (139) Warnings (0)
1 26 27 28 29 30 409
Prio Original string Translation
This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it. ここで質問と選択肢の設定をおこないます。アンケートの作成をはじめるときはいつも、ここに質問グループと質問のサンプルを用意します。要素のどれかをクリックし、編集してみてください。 Details

This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it.

ここで質問と選択肢の設定をおこないます。アンケートの作成をはじめるときはいつも、ここに質問グループと質問のサンプルを用意します。要素のどれかをクリックし、編集してみてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it. ここで質問と選択肢を作ります。はじめるときには、サンプル質問グループと質問が作成されています。要素のどれかをクリックし、編集してみてください。 Details

This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question are always created to get you started. Just click on any element to edit it.

ここで質問と選択肢を作ります。はじめるときには、サンプル質問グループと質問が作成されています。要素のどれかをクリックし、編集してみてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-06-06 08:30:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey. テーマ設定でアンケートの見た目を変更できます。アンケートのスタイルが変わるのを試してみてください。 Details

The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey.

テーマ設定でアンケートの見た目を変更できます。アンケートのスタイルが変わるのを試してみてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes? ビルダーで作成した条件は、式スクリプトモードで記述した既存の条件を上書きします。この操作は取り消しできません。変更を書き込んでいいですか? Details

The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes?

ビルダーで作成した条件は、式スクリプトモードで記述した既存の条件を上書きします。この操作は取り消しできません。変更を書き込んでいいですか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Tell us ご連絡を Details

Tell us

ご連絡を
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in ExpressionScript mode. ビジュアル式ビルダーに切り替えると、式スクリプトモードで記述した条件は上書きされます。 Details

Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in ExpressionScript mode.

ビジュアル式ビルダーに切り替えると、式スクリプトモードで記述した条件は上書きされます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in ExpressionScript mode. ビジュアル条件ビルダーに切り替えると、式スクリプトモードで記述した条件は上書きされます。 Details

Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in ExpressionScript mode.

ビジュアル条件ビルダーに切り替えると、式スクリプトモードで記述した条件は上書きされます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-06-06 08:19:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestions order サブ質問順序 Details

Subquestions order

サブ質問順序
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Submit date 日付の登録 Details

Submit date

日付の登録
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Sharing overview 共有の概要 Details

Sharing overview

共有の概要
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Select which columns you want to display inside this table. You can order the columns by drag and drop. どの列をこのテーブルに表示するか選択します。ドラッグ & ドロップで列を並べ替えることもできます。 Details

Select which columns you want to display inside this table. You can order the columns by drag and drop.

どの列をこのテーブルに表示するか選択します。ドラッグ & ドロップで列を並べ替えることもできます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Select the question type for your new question from this menu. Try it and add a simple multiple-choice question for now. このメニューから新しい質問の質問タイプを選択します。ここでは、単純な複数選択の質問を追加してみましょう。 Details

Select the question type for your new question from this menu. Try it and add a simple multiple-choice question for now.

このメニューから新しい質問の質問タイプを選択します。ここでは、単純な複数選択の質問を追加してみましょう。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Select the plus symbol to add questions, groups or logic to the survey. For now, let's add a simple multiple-choice question. +マークを選択して、質問・グループまたはロジックを追加します。ここでは、単純な複数選択の質問を追加してみましょう。 Details

Select the plus symbol to add questions, groups or logic to the survey. For now, let's add a simple multiple-choice question.

+マークを選択して、質問・グループまたはロジックを追加します。ここでは、単純な複数選択の質問を追加してみましょう。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Select how you want to share your survey アンケートの共有方法を選びます Details

Select how you want to share your survey

アンケートの共有方法を選びます
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Select a question type 質問タイプを選択 Details

Select a question type

質問タイプを選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-05-26 10:30:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 26 27 28 29 30 409

Export as