Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invalid answer option code “%s” | 答案選項代碼「%s」無效 | Details | |
Invalid question code or ID “%s” | 問題代碼或 ID「%s」無效 | Details | |
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. | 目前尚未設定伺服器金鑰。若將此外掛程式設定為預設值,您將無法再次登入。 | Details | |
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. 目前尚未設定伺服器金鑰。若將此外掛程式設定為預設值,您將無法再次登入。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site | 參與者選擇加入此網站主要參與者名單的網址 | Details | |
URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site 參與者選擇加入此網站主要參與者名單的網址
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some resources could not be copied from the source survey | 無法從源調查中複製某些資源 | Details | |
Some resources could not be copied from the source survey 無法從源調查中複製某些資源
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid question ID | 無效的問題ID | Details | |
Invalid response id. | 無效的回應 id。 | Details | |
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. | 請確認您希望從此網站的主要參與者名單中被移除。 | Details | |
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. 請確認您希望從此網站的主要參與者名單中被移除。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already part of the central participants list for this site. | 您已經是此網站主要參與者名單中的一員。 | Details | |
You are already part of the central participants list for this site. 您已經是此網站主要參與者名單中的一員。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. | 請確認您要重新新增至此網站的主要參與者名單。 | Details | |
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. 請確認您要重新新增至此網站的主要參與者名單。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. | 目前已停用將自己從黑名單中移除。 | Details | |
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. 目前已停用將自己從黑名單中移除。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. | 確認後,您可以開始接收此調查的邀請與提醒。 | Details | |
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. 確認後,您可以開始接收此調查的邀請與提醒。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below. | 請點擊下方按鈕,以便確認您要重新加入此調查。 | Details | |
Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below. 請點擊下方按鈕,以便確認您要重新加入此調查。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - Central participant DB opt-in URL | 參與者 - 主要參與者資料庫選擇加入網址 | Details | |
Participant - Central participant DB opt-in URL 參與者 - 主要參與者資料庫選擇加入網址
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access denied. | 拒絕存取 | Details | |
Export as