LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Chinese (Taiwan) (Traditional)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,370) Translated (4,998) Untranslated (292) Waiting (6) Fuzzy (80) Warnings (0)
1 29 30 31 32 33 359
Prio Original string Translation
Expiration date can't be lower than the start date 到期日期不能早於開始日期 Details

Expiration date can't be lower than the start date

到期日期不能早於開始日期
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax. 僅當您選擇了沒有 Python 的 SPSS 版本時,才需要下一步(編輯 'FILE=' 行)。若您選擇了帶有 Python 外掛程式/基本版的 SPSS 版本,僅需將語法與資料檔案儲存在同一資料夾中即可。若您使用 Python 3,則需要編輯語法檔案:替換行「開始程式」使用 「開始程式 PYTHON3.」。執行語法時,系統將自動檢測完整路徑。 Details

The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax.

僅當您選擇了沒有 Python 的 SPSS 版本時,才需要下一步(編輯 'FILE=' 行)。若您選擇了帶有 Python 外掛程式/基本版的 SPSS 版本,僅需將語法與資料檔案儲存在同一資料夾中即可。若您使用 Python 3,則需要編輯語法檔案:替換行「開始程式」使用 「開始程式 PYTHON3.」。執行語法時,系統將自動檢測完整路徑。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Question help text position 問題協助文本位置 Details

Question help text position

問題協助文本位置
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option' 若位置設定為「特定答案選項之後」,「其他:」選項將被放在該答案選項代碼之後 Details

The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'

若位置設定為「特定答案選項之後」,「其他:」選項將被放在該答案選項代碼之後
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Answer code for 'After specific answer option' 「特定答案選項之後」的答案代碼 Details

Answer code for 'After specific answer option'

「特定答案選項之後」的答案代碼
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Indicates where the 'Other' option should be placed 指示應放置「其他」選項的位置 Details

Indicates where the 'Other' option should be placed

指示應放置「其他」選項的位置
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Specify how array-filtered sub-questions should be displayed 指定陣列篩選子問題的顯示方式 Details

Specify how array-filtered sub-questions should be displayed

指定陣列篩選子問題的顯示方式
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
After specific subquestion 特定的子問題之後 Details

After specific subquestion

特定的子問題之後
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Condition help for printable survey 可列印調查的條件協助 Details

Condition help for printable survey

可列印調查的條件協助
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Require at least one special character 至少需要一個特殊字符 Details

Require at least one special character

至少需要一個特殊字符
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Preview the survey with this participant 與此參與者一起預覽調查 Details

Preview the survey with this participant

與此參與者一起預覽調查
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Check password when use “Save and return later” feature 使用「儲存並稍後返回」功能時檢查密碼 Details

Check password when use “Save and return later” feature

使用「儲存並稍後返回」功能時檢查密碼
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password requirements for “Save and return later” feature 「儲存並稍後返回」功能的密碼要求 Details

Password requirements for “Save and return later” feature

「儲存並稍後返回」功能的密碼要求
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password requirements for administration login 管理登入的密碼要求 Details

Password requirements for administration login

管理登入的密碼要求
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
QCode / Answer Code / ID QCode/答案代碼/ID Details

QCode / Answer Code / ID

QCode/答案代碼/ID
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:06:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 29 30 31 32 33 359

Export as