Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. | Ідентифікатор відповіді "%s" вже використовується для мови "%s". | Details | |
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. Ідентифікатор відповіді "%s" вже використовується для мови "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Key can't be empty! | Поле ключа не може бути порожнім! | Details | |
Please buy/enter a new one! | Придбайте/введіть новий! | Details | |
Stop survey | Завершити опитування | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. | Залиште порожнім, якщо потрібен повний текст запитання. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. Залиште порожнім, якщо потрібен повний текст запитання.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Single dash (%s) | Одинарне тире (%s) | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses | Підзапитання в дужках | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses Підзапитання в дужках
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New line (use with care) | Новий рядок (використовуйте обережно) | Details | |
New line (use with care) Новий рядок (використовуйте обережно)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Separator between question and subquestion: | Роздільник між запитанням і додатковим запитанням: | Details | |
Separator between question and subquestion: Роздільник між запитанням і додатковим запитанням:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). | Якщо потрібно імпортувати дані відповідей зі старої версії або якщо у вашому опитуванні є проблеми з цілісністю інформації, скористайтеся старою версією експортування (автоматично вибрано, якщо є дублікати кодів). | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Якщо потрібно імпортувати дані відповідей зі старої версії або якщо у вашому опитуванні є проблеми з цілісністю інформації, скористайтеся старою версією експортування (автоматично вибрано, якщо є дублікати кодів).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Стандартні координати карти під час першого завантаження сторінки. Формат: широта [пробіл] довгота. Широта і довгота мають бути представлені, як десяткове значення з крапкою (наприклад, "-3.1234 5.1424"). | Details | |
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Стандартні координати карти під час першого завантаження сторінки. Формат: широта [пробіл] довгота. Широта і довгота мають бути представлені, як десяткове значення з крапкою (наприклад, "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user definition found in file. | У файлі не знайдено визначення користувача. | Details | |
No user definition found in file. У файлі не знайдено визначення користувача.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' | Переконайтеся, що масиви JSON містять поля «%s», «%s», «%s», «%s» і «%s» | Details | |
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Переконайтеся, що масиви JSON містять поля «%s», «%s», «%s», «%s» і «%s»
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No scenario number specified | Не вказано номер сценарію | Details | |
%s (%s) | %s (%s) | Details | |
Export as