LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Tagalog

Filter ↓ Sort ↓ All (5,354) Translated (4,912) Untranslated (369) Waiting (0) Fuzzy (73) Warnings (0)
1 2 3 4 5
Prio Original string Translation
Remove from blocklist? Alisin sa blacklist? Details

Remove from blocklist?

Alisin sa blacklist?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add to blocklist? Idagdag sa blacklist? Details

Add to blocklist?

Idagdag sa blacklist?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No shared participants found. Walang nahanap na ibinahaging kalahok Details

No shared participants found.

Walang nahanap na ibinahaging kalahok
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Update box I-update ang kahon Details

Update box

I-update ang kahon
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete this box? Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang kahong ito? Details

Are you sure you want to delete this box?

Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang kahong ito?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
... “There are X questions in this survey” Isaad ang "May X (na) tanong sa survey na ito": Details

... “There are X questions in this survey”

Isaad ang "May X (na) tanong sa survey na ito":
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete user group '%s'? Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang pangkat ng user na ito? Details

Are you sure you want to delete user group '%s'?

Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang pangkat ng user na ito?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Credentials are valid, but we failed to create a user. Wasto ang mga credential pero hindi kami nakagawa ng user Details

Credentials are valid, but we failed to create a user.

Wasto ang mga credential pero hindi kami nakagawa ng user
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Could not remove deleted directories Hindi naalis ang mga tinanggal na directory Details

Could not remove deleted directories

Hindi naalis ang mga tinanggal na directory
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Kapag hindi naka-anonymize ang mga tugon at nakatakda sa 1 ang field na "Mga natitirang paggamit" ng talahanayan ng mga kalahok sa survey, mare-reload ang mga dati nang sagot ng kalahok kung isasara at bubuksan niya ulit ang survey gamit ang link ng survey. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

Kapag hindi naka-anonymize ang mga tugon at nakatakda sa 1 ang field na "Mga natitirang paggamit" ng talahanayan ng mga kalahok sa survey, mare-reload ang mga dati nang sagot ng kalahok kung isasara at bubuksan niya ulit ang survey gamit ang link ng survey.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Kung ie-enable ang pananatili ng tugon ayon sa kalahok, maa-update ng kalahok ang mga tugon niya kahit tapos na siya at makakapagdagdag siya ng mga bagong tugon nang hindi nalilimitahan. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Kung ie-enable ang pananatili ng tugon ayon sa kalahok, maa-update ng kalahok ang mga tugon niya kahit tapos na siya at makakapagdagdag siya ng mga bagong tugon nang hindi nalilimitahan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Pahintulot na suriin/i-update ang mga text element ng survey, hal., pamagat ng survey, paglalarawan ng survey, pambungad na mensahe, at mensahe sa dulo Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

Pahintulot na suriin/i-update ang mga text element ng survey, hal., pamagat ng survey, paglalarawan ng survey, pambungad na mensahe, at mensahe sa dulo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Kung gumagamit ang database mo ng custom na port, ikabit iyon gamit ang colon. Halimbawa: db.host.com:5431 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

Kung gumagamit ang database mo ng custom na port, ikabit iyon gamit ang colon. Halimbawa: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
New survey ID: Bagong ID ng survey: Details

New survey ID:

Bagong ID ng survey:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s entries were skipped because they are blocklisted Nilaktawan ang %s (na) entry dahil nasa blacklist ang mga ito Details

%s entries were skipped because they are blocklisted

Nilaktawan ang %s (na) entry dahil nasa blacklist ang mga ito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:59:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5

Export as