Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Global settings were saved. | Na-save ang mga pangkalahatang setting. | Details | |
Global settings were saved. Na-save ang mga pangkalahatang setting.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | Naglalaman ang archive na ito ng PDF file ng survey, queXML file ng survey, at queXF banding XML file na magagamit sa queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para sa pagpoproseso ng mga na-scan na survey. | Details | |
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Naglalaman ang archive na ito ng PDF file ng survey, queXML file ng survey, at queXF banding XML file na magagamit sa queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para sa pagpoproseso ng mga na-scan na survey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export VV file | I-export ang VV file | Details | |
Export results | I-export ang mga resulta | Details | |
Email templates successfully saved. | Na-save na ang mga template ng email. | Details | |
Email templates successfully saved. Na-save na ang mga template ng email.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Sagutin lang ang tanong na ito para sa mga item na hindi mo pinili sa tanong na %s ("%s") | Details | |
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Sagutin lang ang tanong na ito para sa mga item na hindi mo pinili sa tanong na %s ("%s")
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Sagutin lang ang tanong na ito para sa mga item na pinili mo sa tanong na %s ("%s") | Details | |
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Sagutin lang ang tanong na ito para sa mga item na pinili mo sa tanong na %s ("%s")
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save | I-save | Details | |
Name | Pangalan | Details | |
Automatic | Awtomatiko | Details | |
The answer(s) must meet these array_filter criteria: | Dapat matugunan ng (mga) sagot ang mga pamantayan ng array_filter na ito: | Details | |
The answer(s) must meet these array_filter criteria: Dapat matugunan ng (mga) sagot ang mga pamantayan ng array_filter na ito:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer(s) must meet these validation criteria: | Dapat matugunan ng (mga) sagot ang mga pamantayan sa pag-validate na ito: | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: Dapat matugunan ng (mga) sagot ang mga pamantayan sa pag-validate na ito:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this if the following conditions are met: | Sagutan lang ito kung natutugunan ang mga kondisyong ito: | Details | |
Only answer this if the following conditions are met: Sagutan lang ito kung natutugunan ang mga kondisyong ito:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Para i-reload ang survey, mag-click sa link na ito (o i-paste ito sa browser mo): | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Para i-reload ang survey, mag-click sa link na ito (o i-paste ito sa browser mo):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password | Password | Details | |
Export as