| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Babalik ka nang hindi sine-save ang mga pagbabago. Magpatuloy? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Babalik ka nang hindi sine-save ang mga pagbabago. Magpatuloy?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Babalik ka nang hindi sine-save ang iyong mga pagbabago sa scenario na ito. Magpatuloy? | Details | |
|
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Babalik ka nang hindi sine-save ang iyong mga pagbabago sa scenario na ito. Magpatuloy?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, delete it | Oo, tanggalin | Details | |
| Write your equation here. | Isulat ang iyong equation dito. | Details | |
|
Write your equation here. Isulat ang iyong equation dito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Without reorder | Walang reorder | Details | |
| Width of dropdown | Lapad ng dropdown | Details | |
| Widget | Widget | Details | |
| When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Kapag nag-activate muli, maaari mong i-import ang naka-archive na mga sagot at magpatuloy sa pagkuha ng mga sagot. | Details | |
|
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Kapag nag-activate muli, maaari mong i-import ang naka-archive na mga sagot at magpatuloy sa pagkuha ng mga sagot.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Kapag na-activate muli, hindi ka na makakadagdag o makakabura ng mga tanong, group ng tanong o sub-question. Gayunpaman, maaari ka pa ring mag-edit ng teksto. | Details | |
|
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Kapag na-activate muli, hindi ka na makakadagdag o makakabura ng mga tanong, group ng tanong o sub-question. Gayunpaman, maaari ka pa ring mag-edit ng teksto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Kapag na-deactivate, ia-archive ang mga sagot. Pagkatapos nito, maaari ka na muling magdagdag o magbura ng mga tanong, group at mga setting. | Details | |
|
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Kapag na-deactivate, ia-archive ang mga sagot. Pagkatapos nito, maaari ka na muling magdagdag o magbura ng mga tanong, group at mga setting.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Kapag na-activate, hindi ka na makakadagdag o makakabura ng mga tanong, group ng tanong o sub-question. Gayunpaman, maaari ka pa ring mag-edit ng teksto. | Details | |
|
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Kapag na-activate, hindi ka na makakadagdag o makakabura ng mga tanong, group ng tanong o sub-question. Gayunpaman, maaari ka pa ring mag-edit ng teksto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What's your question? | Ano ang iyong tanong? | Details | |
| What is your question group about? | Tungkol saan ang iyong group ng tanong? | Details | |
|
What is your question group about? Tungkol saan ang iyong group ng tanong?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Ano ang gusto mong gawin sa mga %sexisting%s na umiiral na sagot? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Ano ang gusto mong gawin sa mga %sexisting%s na umiiral na sagot?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | Ano ang tingin mo hanggang ngayon? | Details | |
|
What do you think so far? Ano ang tingin mo hanggang ngayon?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as