Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them | ภาพรวมของคำถามและกลุ่มที่คุณสามารถเพิ่ม แก้ไข และเรียงลำดับใหม่ได้ | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them ภาพรวมของคำถามและกลุ่มที่คุณสามารถเพิ่ม แก้ไข และเรียงลำดับใหม่ได้
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | ตามค่าเริ่มต้น แบบสำรวจจะเปิดใช้งานในโหมดการเข้าถึงแบบเปิด และผู้เข้าร่วมไม่จำเป็นต้องใช้รหัสคำเชิญ | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. ตามค่าเริ่มต้น แบบสำรวจจะเปิดใช้งานในโหมดการเข้าถึงแบบเปิด และผู้เข้าร่วมไม่จำเป็นต้องใช้รหัสคำเชิญ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. | ยินดีด้วย! แบบสำรวจของคุณเปิดใช้งานสำเร็จแล้วในโหมดการเข้าถึงแบบเปิด | Details | |
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. ยินดีด้วย! แบบสำรวจของคุณเปิดใช้งานสำเร็จแล้วในโหมดการเข้าถึงแบบเปิด
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Closed-access mode | โหมดการเข้าถึงแบบปิด | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? | คุณต้องการให้แบบสำรวจของคุณเป็นแบบสาธารณะสำหรับทุกคน (โหมดการเข้าถึงแบบเปิด) หรือแบบเชิญเท่านั้น (โหมดการเข้าถึงแบบปิด)? | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? คุณต้องการให้แบบสำรวจของคุณเป็นแบบสาธารณะสำหรับทุกคน (โหมดการเข้าถึงแบบเปิด) หรือแบบเชิญเท่านั้น (โหมดการเข้าถึงแบบปิด)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. | การแก้ไขคำถาม กลุ่มคำถาม หรือคำถามย่อยยังคงเป็นไปได้ การตั้งค่าต่อไปนี้ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้เมื่อเปิดใช้งานแบบสำรวจแล้ว | Details | |
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. การแก้ไขคำถาม กลุ่มคำถาม หรือคำถามย่อยยังคงเป็นไปได้ การตั้งค่าต่อไปนี้ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้เมื่อเปิดใช้งานแบบสำรวจแล้ว
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. | เมื่อเปิดใช้งานแบบสำรวจแล้ว คุณจะไม่สามารถเพิ่มหรือลบคำถาม กลุ่มคำถาม หรือคำถามย่อยได้อีกต่อไป | Details | |
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. เมื่อเปิดใช้งานแบบสำรวจแล้ว คุณจะไม่สามารถเพิ่มหรือลบคำถาม กลุ่มคำถาม หรือคำถามย่อยได้อีกต่อไป
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please keep in mind: | กรุณาเก็บไว้ในใจ: | Details | |
I don't want to stop my survey right now. | ฉันไม่ต้องการหยุดแบบสำรวจของฉันตอนนี้ | Details | |
I don't want to stop my survey right now. ฉันไม่ต้องการหยุดแบบสำรวจของฉันตอนนี้
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See details. | ดูรายละเอียด. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | สิ่งสำคัญ: ส่งออกคำตอบของคุณก่อนที่จะปิดใช้งานแบบสำรวจของคุณ | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. สิ่งสำคัญ: ส่งออกคำตอบของคุณก่อนที่จะปิดใช้งานแบบสำรวจของคุณ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | %sQuestions%s, %sgroups%s และ %ssettings%s สามารถ %sedited%s ได้อีกครั้ง | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %sQuestions%s, %sgroups%s และ %ssettings%s สามารถ %sedited%s ได้อีกครั้ง
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %s ไม่สามารถ %s ที่จะ %sเข้าถึง%s โดย %sผู้เข้าร่วม%s ได้ ข้อความจะปรากฏขึ้นแจ้งว่าปิดแบบสำรวจแล้ว | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %s ไม่สามารถ %s ที่จะ %sเข้าถึง%s โดย %sผู้เข้าร่วม%s ได้ ข้อความจะปรากฏขึ้นแจ้งว่าปิดแบบสำรวจแล้ว
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | ความสามารถในการเปลี่ยนคำถาม กลุ่ม และการตั้งค่ามีจำกัด ข้อความจะปรากฏขึ้นเพื่อแจ้งว่าแบบสำรวจได้หมดอายุแล้ว | Details | |
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. ความสามารถในการเปลี่ยนคำถาม กลุ่ม และการตั้งค่ามีจำกัด ข้อความจะปรากฏขึ้นเพื่อแจ้งว่าแบบสำรวจได้หมดอายุแล้ว
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | %sไม่สามารถ%s be %sเขเาถึง%s by %sผู้เข้าร่วม%s ได้อีกต่อไป | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. %sไม่สามารถ%s be %sเขเาถึง%s by %sผู้เข้าร่วม%s ได้อีกต่อไป
You have to log in to edit this translation.
|
Export as