Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The email attachments have not been imported because they were in an old format. | E-postbilagor har inte importerats eftersom de hade ett gammalt format. | Details | |
The email attachments have not been imported because they were in an old format. E-postbilagor har inte importerats eftersom de hade ett gammalt format.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid format | Ogiltigt format | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them | Översikt över frågor och grupper där du kan lägga till, redigera och ändra ordning på dem | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them Översikt över frågor och grupper där du kan lägga till, redigera och ändra ordning på dem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | Som standard är undersökningar aktiverade i öppet läge och deltagare behöver ingen inbjudningskod. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Som standard är undersökningar aktiverade i öppet läge och deltagare behöver ingen inbjudningskod.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. | Grattis! Din enkät har aktiverats i öppet läge. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. Grattis! Din enkät har aktiverats i öppet läge.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Closed-access mode | Stängt läge | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? | Vill du att din undersökning ska vara offentlig för alla (läge med öppen tillgång) eller endast bjuda in (läge med stängd åtkomst)? | Details | |
Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)? Vill du att din undersökning ska vara offentlig för alla (läge med öppen tillgång) eller endast bjuda in (läge med stängd åtkomst)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. | Det går fortfarande att redigera frågor, frågegrupper eller delfrågor. Följande inställningar kan inte ändras när en undersökning väl har aktiverats. | Details | |
Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated. Det går fortfarande att redigera frågor, frågegrupper eller delfrågor. Följande inställningar kan inte ändras när en undersökning väl har aktiverats.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. | När en undersökning väl har aktiverats kan du inte längre lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller delfrågor. | Details | |
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. När en undersökning väl har aktiverats kan du inte längre lägga till eller ta bort frågor, frågegrupper eller delfrågor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please keep in mind: | Kom ihåg: | Details | |
I don't want to stop my survey right now. | Jag vill inte avsluta min undersökning just nu. | Details | |
I don't want to stop my survey right now. Jag vill inte avsluta min undersökning just nu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See details. | Se detaljer. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | Viktigt: Exportera dina svar innan du avaktiverar din undersökning. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. Viktigt: Exportera dina svar innan du avaktiverar din undersökning.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | %sFrågor%s, %sgroups%s och %ssettings%s kan %sediteras%s igen. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %sFrågor%s, %sgroups%s och %ssettings%s kan %sediteras%s igen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %sKan inte %s få %såtkomst%s av %sdeltagare%s. Ett meddelande kommer att visas om att undersökningen har stängts. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %sKan inte %s få %såtkomst%s av %sdeltagare%s. Ett meddelande kommer att visas om att undersökningen har stängts.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as