LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Serbian (Latin script)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (1,907) Untranslated (3,243) Waiting (0) Fuzzy (234) Warnings (0)
1 320 321 322 323 324 359
Prio Original string Translation
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Dragi/ draga {FIRSTNAME}, pozvani ste da učestvujete u anketi. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Da biste učestvovali molimo Vas kliknite na link ispod. Sa poštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite ovde da biste odgovarali na anketu: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Dragi/ draga {FIRSTNAME}, pozvani ste da učestvujete u anketi. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Da biste učestvovali molimo Vas kliknite na link ispod. Sa poštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite ovde da biste odgovarali na anketu: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Poziv za učešće u anketi Details

Invitation to participate in a survey

Poziv za učešće u anketi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Dragi/ draga {FIRSTNAME}, ovaj email je poslat kao potvrda da ste završili anketu pod nazivom {SURVEYNAME} i da su Vaši odgovori sačuvani. Hvala Vam na učešću. Ukoliko imate bilo koje dodatno pitanje o ovom email-u, molimo kontaktirajte {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. Sa poštovanjem, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Dragi/ draga {FIRSTNAME}, ovaj email je poslat kao potvrda da ste završili anketu pod nazivom {SURVEYNAME} i da su Vaši odgovori sačuvani. Hvala Vam na učešću. Ukoliko imate bilo koje dodatno pitanje o ovom email-u, molimo kontaktirajte {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. Sa poštovanjem, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Potvrda Vašeg učešća u našoj anketi Details

Confirmation of your participation in our survey

Potvrda Vašeg učešća u našoj anketi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Zdravo, Novi odgovor je prosleđen za Vašu anketu '{SURVEYNAME}'. Kliknite na sledeći link kako biste ponovo učitali anketu: {RELOADURL} Kliknite na sledeći link kako biste videli individualni odgovor: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite na sledeći link kako biste izmenili individualni odgovor: {EDITRESPONSEURL} Pogledajte statistiku tako što ćete kliknuti ovde: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Zdravo, Novi odgovor je prosleđen za Vašu anketu '{SURVEYNAME}'. Kliknite na sledeći link kako biste ponovo učitali anketu: {RELOADURL} Kliknite na sledeći link kako biste videli individualni odgovor: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite na sledeći link kako biste izmenili individualni odgovor: {EDITRESPONSEURL} Pogledajte statistiku tako što ćete kliknuti ovde: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} Prosleđivanje odgovora za anketu {SURVEYNAME} Details

Response submission for survey {SURVEYNAME}

Prosleđivanje odgovora za anketu {SURVEYNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Zdravo, Novi odgovor je prosleđen za Vašu anketu '{SURVEYNAME}'. Kliknite na sledeći link kako biste ponovo učitali anketu: {RELOADURL} Kliknite na sledeći link kako biste videli individualni odgovor: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite na sledeći link kako biste izmenili individualni odgovor: {EDITRESPONSEURL} Pogledajte statistiku tako što ćete kliknuti ovde: {STATISTICSURL} Sledeći odgovori su dati od strane učesnika: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Zdravo, Novi odgovor je prosleđen za Vašu anketu '{SURVEYNAME}'. Kliknite na sledeći link kako biste ponovo učitali anketu: {RELOADURL} Kliknite na sledeći link kako biste videli individualni odgovor: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite na sledeći link kako biste izmenili individualni odgovor: {EDITRESPONSEURL} Pogledajte statistiku tako što ćete kliknuti ovde: {STATISTICSURL} Sledeći odgovori su dati od strane učesnika: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Response submission for survey {SURVEYNAME} with results Prosleđivanje odgovora za anketu {SURVEYNAME} sa rezultatima Details

Response submission for survey {SURVEYNAME} with results

Prosleđivanje odgovora za anketu {SURVEYNAME} sa rezultatima
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Inactive Neaktivan Details

Inactive

Neaktivan
You have to log in to edit this translation.
Expired Istekao Details

Expired

Istekao
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Active Aktivan Details

Active

Aktivan
You have to log in to edit this translation.
Equation Jednačina Details

Equation

Jednačina
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
File upload Slanje (upload) fajla Details

File upload

Slanje (upload) fajla
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Array (Texts) Niz (tekstovi) Details

Array (Texts)

Niz (tekstovi)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Array (Numbers) Niz (brojevi) Details

Array (Numbers)

Niz (brojevi)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
OnSpot
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 320 321 322 323 324 359

Export as