LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Slovenian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,385) Translated (3,585) Untranslated (982) Waiting (902) Fuzzy (127) Warnings (1)
1 332 333 334 335 336 374
Prio Original string Translation
Response ID ID odziva Details

Response ID

ID odziva
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tejac
References:
Priority:
normal
More links:
File count Število datotek Details

File count

Število datotek
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Vi ali nekdo z vašim email naslovom se je registriral za sodelovanje v spletni anketi z naslovom {SURVEYNAME}. Za sodelovanje v anketi, kliknite spodnjo povezavo: {SURVEYURL} Če imate vprašanja v zvezi z anketo ali pa se niste registrirali za sodelovanje in menite, da ste to sporočilo dobili pomotoma, stopite v kontakt z {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Vi ali nekdo z vašim email naslovom se je registriral za sodelovanje v spletni anketi z naslovom {SURVEYNAME}. Za sodelovanje v anketi, kliknite spodnjo povezavo: {SURVEYURL} Če imate vprašanja v zvezi z anketo ali pa se niste registrirali za sodelovanje in menite, da ste to sporočilo dobili pomotoma, stopite v kontakt z {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Potrditev registracije za anketo Details

Survey registration confirmation

Potrditev registracije za anketo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Pred kratkim smo vas povabili k sodelovanju v anketi. Opazili smo, da ankete še niste izpolnili, in bi vas radi opozorili, da je anketa še vedno na voljo za izpolnjevanja, če želite sodelovati. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo. S spoštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite sem za sodelovanje v anketi: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Pred kratkim smo vas povabili k sodelovanju v anketi. Opazili smo, da ankete še niste izpolnili, in bi vas radi opozorili, da je anketa še vedno na voljo za izpolnjevanja, če želite sodelovati. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo. S spoštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite sem za sodelovanje v anketi: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Opomnik za sodelovanje v anketi Details

Reminder to participate in a survey

Opomnik za sodelovanje v anketi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Če ste na črni listi, vendar bi radi sodelovali v tej anketi in prejemali vabila, prosimo kliknite na spodnjo povezavo: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Če ste na črni listi, vendar bi radi sodelovali v tej anketi in prejemali vabila, prosimo kliknite na spodnjo povezavo: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dusan
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Če ne želite sodelovati v anketi in ne želite več prejemati povabil k sodelovanju, kliknite na naslednjo povezavo: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Če ne želite sodelovati v anketi in ne želite več prejemati povabil k sodelovanju, kliknite na naslednjo povezavo: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Povabljeni ste k sodelovanju v anketi. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo. S spoštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite sem za sodelovanje v anketi: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Povabljeni ste k sodelovanju v anketi. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo. S spoštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite sem za sodelovanje v anketi: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Povabilo za sodelovanje v anketi Details

Invitation to participate in a survey

Povabilo za sodelovanje v anketi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Spoštovani, {FIRSTNAME}. S tem e-poštnim sporočilom potrjujemo, da ste zaključili anketo z naslovom {SURVEYNAME} in da je bil vaš odgovor shranjen. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje. Če imate dodatna vprašanja o tem e-poštnem sporočilu, se obrnite na skrbnika {ADMINNAME} na e-poštni naslov {ADMINEMAIL}. Lep pozdrav, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Spoštovani, {FIRSTNAME}. S tem e-poštnim sporočilom potrjujemo, da ste zaključili anketo z naslovom {SURVEYNAME} in da je bil vaš odgovor shranjen. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje. Če imate dodatna vprašanja o tem e-poštnem sporočilu, se obrnite na skrbnika {ADMINNAME} na e-poštni naslov {ADMINEMAIL}. Lep pozdrav, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Spoštovani, {FIRSTNAME}. S tem e-poštnim sporočilom potrjujemo, da ste zaključili anketo z naslovom {SURVEYNAME} in, da je bil vaš odziv shranjen. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje. Če imate dodatna vprašanja o tem e-poštnem sporočilu, se obrnite na skrbnika {ADMINNAME} na e-poštnem naslovu {ADMINEMAIL}. Lep pozdrav, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Spoštovani, {FIRSTNAME}. S tem e-poštnim sporočilom potrjujemo, da ste zaključili anketo z naslovom {SURVEYNAME} in, da je bil vaš odziv shranjen. Zahvaljujemo se vam za sodelovanje. Če imate dodatna vprašanja o tem e-poštnem sporočilu, se obrnite na skrbnika {ADMINNAME} na e-poštnem naslovu {ADMINEMAIL}. Lep pozdrav, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-03-09 20:37:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pur3bolt
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Potrditev vaše udeležbe v naši raziskavi Details

Confirmation of your participation in our survey

Potrditev vaše udeležbe v naši raziskavi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:52:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Potrditev vaše udeležbe v naši anketi Details

Confirmation of your participation in our survey

Potrditev vaše udeležbe v naši anketi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2024-03-09 13:45:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pur3bolt
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Pozdravljeni. Za vašo anketo »{SURVEYNAME}« je bil poslan nov odgovor. Kliknite naslednjo povezavo za ogled posameznega odgovora: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite naslednjo povezavo za urejanje posameznega odgovora: {EDITRESPONSEURL} Za ogled statistike kliknite tukaj: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Pozdravljeni. Za vašo anketo »{SURVEYNAME}« je bil poslan nov odgovor. Kliknite naslednjo povezavo za ogled posameznega odgovora: {VIEWRESPONSEURL} Kliknite naslednjo povezavo za urejanje posameznega odgovora: {EDITRESPONSEURL} Za ogled statistike kliknite tukaj: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 332 333 334 335 336 374

Export as