Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remove from blocklist? | Odstranim iz črne liste? | Details | |
E-pošta: | Details | ||
Blocklist settings were saved. | Nastavitve črne liste so bile shranjene. | Details | |
Blocklist settings were saved. Nastavitve črne liste so bile shranjene.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey is already active. | Ta anketa je že aktivna. | Details | |
Survey Settings | Nastavitve ankete: | Details | |
... “There are X questions in this survey” | Prikaži "Ta anketa vsebuje X vprašanj": | Details | |
... “There are X questions in this survey” Prikaži "Ta anketa vsebuje X vprašanj":
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete user group '%s'? | Ali si prepričan, da želiš izbrisati to uporabniško skupino? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? Ali si prepričan, da želiš izbrisati to uporabniško skupino?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create a new survey by clicking on the %s icon. | Ustvari novo anketo s klikom na %s ikono. | Details | |
Create a new survey by clicking on the %s icon. Ustvari novo anketo s klikom na %s ikono.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Poverilnice so veljavne, vendar ne moremo ustvariti uporabnika | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Poverilnice so veljavne, vendar ne moremo ustvariti uporabnika
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unknown error occurred. | Pojavila se je neznana napaka. | Details | |
An unknown error occurred. Pojavila se je neznana napaka.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Ko odgovori niso anonimizirani (ko je polje tabele udeležencev ankete »Uporabi levo« nastavljeno na 1) in če udeleženec zapre anketo in jo ponovno odpre (z uporabo povezave ankete), bodo njegovi prejšnji odgovori ponovno naloženi. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Ko odgovori niso anonimizirani (ko je polje tabele udeležencev ankete »Uporabi levo« nastavljeno na 1) in če udeleženec zapre anketo in jo ponovno odpre (z uporabo povezave ankete), bodo njegovi prejšnji odgovori ponovno naloženi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Če je omogočena vztrajnost odgovora udeležencev, lahko udeleženec posodobi svoje odgovore po zaključku, sicer lahko udeleženec doda nove odgovore brez omejitev. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Če je omogočena vztrajnost odgovora udeležencev, lahko udeleženec posodobi svoje odgovore po zaključku, sicer lahko udeleženec doda nove odgovore brez omejitev.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Dovoljenje za ogled/posodobitev besedinih elementov ankete, npr. naslova ankete, opisa ankete, sporočila dobrodošlice in končnega sporočila | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Dovoljenje za ogled/posodobitev besedinih elementov ankete, npr. naslova ankete, opisa ankete, sporočila dobrodošlice in končnega sporočila
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Če vaša baza podatkov uporablja vrata po meri, to pripišite z uporabo dvopičja. Primer: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Če vaša baza podatkov uporablja vrata po meri, to pripišite z uporabo dvopičja. Primer: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New survey ID: | Nov id ankete: | Details | |
Export as