| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answer prefix | Predpona odgovorov | Details | |
| Answer suffix | Pripona odgovorov | Details | |
| Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character | Odgovor|Besedilo-levega-drsnika|Beesedilo-desnega-drsnika razločevalni znak | Details | |
|
Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character Odgovor|Besedilo-levega-drsnika|Beesedilo-desnega-drsnika razločevalni znak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Arrays | Polja | Details | |
| Assessment value | Vrednost ocene | Details | |
| Basic email notification is sent to: | Osnovno obvestilo elektronske pošte je bilo poslano na: | Details | |
|
Basic email notification is sent to: Osnovno obvestilo elektronske pošte je bilo poslano na:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Columns | Stolpci | Details | |
| Date last action | Datum zadnje akcije | Details | |
| Date started | Datum začetka | Details | |
| Date submitted | Datum oddaje ankete | Details | |
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Pozdravljeni {FIRSTNAME}, Pred kratkim smo vas povabili k sodelovanju v anketi. Opazili smo, da ankete še niste izpolnili, in bi vas radi opozorili, da je anketa še vedno na voljo za izpolnjevanja, če želite sodelovati. Naslov ankete je: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo. S spoštovanjem, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Kliknite sem za sodelovanje v anketi: {SURVEYURL} | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Pozdravljeni {FIRSTNAME},↵ ↵ Pred kratkim smo vas povabili k sodelovanju v anketi.↵ ↵ Opazili smo, da ankete še niste izpolnili, in bi vas radi opozorili, da je anketa še vedno na voljo za izpolnjevanja, če želite sodelovati.↵ ↵ Naslov ankete je:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Za sodelovanje, kliknite na spodnjo povezavo.↵ ↵ S spoštovanjem,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Kliknite sem za sodelovanje v anketi:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Detailed email notification with response data is sent to: | Podrobno obvestilo po elektronski pošti skupaj z odzivom je bilo poslano na: | Details | |
|
Detailed email notification with response data is sent to: Podrobno obvestilo po elektronski pošti skupaj z odzivom je bilo poslano na:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Did Not Save | Ni bilo shranjeno | Details | |
| Disable only | Samo onemogoči | Details | |
| Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank) | Prikaži 'sporočilo o omejenem času', ko je še toliko sekund do konca (sporočilo ne bo prikazano, če ga pustite praznega) | Details | |
|
Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank) Prikaži 'sporočilo o omejenem času', ko je še toliko sekund do konca (sporočilo ne bo prikazano, če ga pustite praznega)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as