LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Romansh

Filter ↓ Sort ↓ All (5,883) Translated (2,832) Untranslated (2,959) Waiting (0) Fuzzy (95) Warnings (1)
1 299 300 301 302 303 393
Prio Original string Translation
No replacement variable available for this field Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld Details

No replacement variable available for this field

Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Replace Ersetzen Details

Replace

Ersetzen
You have to log in to edit this translation.
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. You have to log in to add a translation. Details

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

You have to log in to edit this translation.
Enter your labels: Geben Sie ihre Beschriftungen ein: Details

Enter your labels:

Geben Sie ihre Beschriftungen ein:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Import resources ZIP archive Ressourcen ZIP Datei importieren Details

Import resources ZIP archive

Ressourcen ZIP Datei importieren
You have to log in to edit this translation.
Select ZIP file: ZIP-Datei auswählen: Details

Select ZIP file:

ZIP-Datei auswählen:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Export resources as ZIP archive Exportiere Ressourcen als ZIP-Archiv Details

Export resources as ZIP archive

Exportiere Ressourcen als ZIP-Archiv
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Browse uploaded resources You have to log in to add a translation. Details

Browse uploaded resources

You have to log in to edit this translation.
Images Bilder Details

Images

Bilder
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Flash Flash Details

Flash

Flash
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Files Andere Dateien Details

Files

Andere Dateien
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Save changes Änderungen speichern Details

Save changes

Änderungen speichern
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Code Code Details

Code

Code
You have to log in to edit this translation.
Error: 'other' is a reserved keyword. Fehler: 'other' ist ein reserviertes Schlüsselwort. Details

Error: 'other' is a reserved keyword.

Fehler: 'other' ist ein reserviertes Schlüsselwort.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Error: You are trying to use duplicate label codes. Fehler: Sie versuchen einen doppelten Beschriftungscode zu speichern. Details

Error: You are trying to use duplicate label codes.

Fehler: Sie versuchen einen doppelten Beschriftungscode zu speichern.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:48:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cdorin
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 299 300 301 302 303 393

Export as