| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Select label set file (*.lsl): | Selectati fisier seturi etichete (*.lsl): | Details | |
|
Select label set file (*.lsl): Selectati fisier seturi etichete (*.lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Observație: Filtrarea XSS este întotdeauna dezactivată pentru super-administratori. | Details | |
|
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Observație: Filtrarea XSS este întotdeauna dezactivată pentru super-administratori.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Șamblon | Details | |
| Text abbreviated: | Textul abreviat: | Details | |
| Export language: | Exportă limbă: | Details | |
| Use web server authentication | Utilizați autentificarea serverului web | Details | |
|
Use web server authentication Utilizați autentificarea serverului web
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use LDAP authentication | Utilizați autentificarea LDAP | Details | |
| Use internal database authentication | Utilizați autentificarea bazei de date interne | Details | |
|
Use internal database authentication Utilizați autentificarea bazei de date interne
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Faceți clic pentru a seta locația ori glisați și fixați știftul. Puteți introduce de asemenea coordonate | Details | |
|
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Faceți clic pentru a seta locația ori glisați și fixați știftul. Puteți introduce de asemenea coordonate
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Date in the format: %s | Data în formatul: %s | Details | |
| There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | Există grupuri ce nu conțin nicio întrebare în cadrul acestui sondaj - creați cel puțin o întrebare în cadrul fiecărui grup de întrebări. | Details | |
|
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. Există grupuri ce nu conțin nicio întrebare în cadrul acestui sondaj - creați cel puțin o întrebare în cadrul fiecărui grup de întrebări.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are no questions in this survey. | Nu există nicio întrebare în acest sondaj. | Details | |
|
There are no questions in this survey. Nu există nicio întrebare în acest sondaj.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): | Sondajul nu poate fi testat ori completat din următoarele motive: | Details | |
|
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): Sondajul nu poate fi testat ori completat din următoarele motive:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This question, by itself, does not contain any syntax errors. | Această întrebare nu conține nicio eroare de sintaxă. | Details | |
|
This question, by itself, does not contain any syntax errors. Această întrebare nu conține nicio eroare de sintaxă.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This group, by itself, does not contain any syntax errors. | Acest grup nu conține nicio eroare de sintaxă. | Details | |
|
This group, by itself, does not contain any syntax errors. Acest grup nu conține nicio eroare de sintaxă.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as