| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Extension is not compatible with your LimeSurvey version. | Extensia nu este compatibilă cu versiunea dvs. LimeSurvey. | Details | |
|
Extension is not compatible with your LimeSurvey version. Extensia nu este compatibilă cu versiunea dvs. LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Extension configuration file is not valid. | Fișierul de configurare a extensiei nu este valid. | Details | |
|
Extension configuration file is not valid. Fișierul de configurare a extensiei nu este valid.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing stable tag in updater xml | Lipsește eticheta stabilă în programul de actualizare xml | Details | |
|
Missing stable tag in updater xml Lipsește eticheta stabilă în programul de actualizare xml
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing source tag in updater xml | Lipsește eticheta sursă în programul de actualizare xml | Details | |
|
Missing source tag in updater xml Lipsește eticheta sursă în programul de actualizare xml
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing type tag in updater xml | Lipsește eticheta de tip în programul de actualizare xml | Details | |
|
Missing type tag in updater xml Lipsește eticheta de tip în programul de actualizare xml
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Found no file | Nu s-a găsit niciun fișier | Details | |
| Could not parse config.xml file. | Nu s-a putut analiza fișierul config.xml. | Details | |
|
Could not parse config.xml file. Nu s-a putut analiza fișierul config.xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Configuration file config.xml does not exist. | Fișierul de configurare config.xml nu există. | Details | |
|
Configuration file config.xml does not exist. Fișierul de configurare config.xml nu există.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No temporary folder, cannot read configuration file. | Niciun folder temporar, nu se poate citi fișierul de configurare. | Details | |
|
No temporary folder, cannot read configuration file. Niciun folder temporar, nu se poate citi fișierul de configurare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Temporary folder does not exist. | Folderul temporar nu există. | Details | |
|
Temporary folder does not exist. Folderul temporar nu există.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey template | Șablon de sondaj | Details | |
| The latest available version is %s. | Cea mai recentă versiune disponibilă este %s. | Details | |
|
The latest available version is %s. Cea mai recentă versiune disponibilă este %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label wrapping width | Lățimea de înfășurare a etichetei | Details | |
| Placeholder answer | Răspuns substituent | Details | |
| A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Un înlocuitor al răspunsului la o întrebare. Acest lucru va apărea în câmpul de răspuns și va dispărea atunci când este introdus textul răspunsului real. | Details | |
|
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Un înlocuitor al răspunsului la o întrebare. Acest lucru va apărea în câmpul de răspuns și va dispărea atunci când este introdus textul răspunsului real.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as