Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The following question texts should be deleted: | Devem ser eliminados os seguintes textos da pergunta: | Details | |
The following question texts should be deleted: Devem ser eliminados os seguintes textos da pergunta:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All answers texts meet consistency standards. | Todos os textos de respostas cumprem os padrões de consistência. | Details | |
All answers texts meet consistency standards. Todos os textos de respostas cumprem os padrões de consistência.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following answer texts should be deleted: | Devem ser eliminados os seguintes textos de respostas: | Details | |
The following answer texts should be deleted: Devem ser eliminados os seguintes textos de respostas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete question group | Eliminar grupo de perguntas | Details | |
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. | Excedeu o número máximo de tentativas de validação do código de acesso. Por favor, aguarde %d minutos antes de tentar de novo. | Details | |
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. Excedeu o número máximo de tentativas de validação do código de acesso. Por favor, aguarde %d minutos antes de tentar de novo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing %s closing left parentheses | Faltam %s parênteses esquerdos | Details | |
Missing %s closing left parentheses Faltam %s parênteses esquerdos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No parent answer | Não existe resposta "mãe" | Details | |
No parent question | Não existe pergunta "mãe" | Details | |
Deleting answer localizations: %u entries deleted | A eliminar localizações de respostas: %u entradas eliminadas | Details | |
Deleting answer localizations: %u entries deleted A eliminar localizações de respostas: %u entradas eliminadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting question texts: %u entries deleted | A eliminar textos da pergunta: %u entradas eliminadas | Details | |
Deleting question texts: %u entries deleted A eliminar textos da pergunta: %u entradas eliminadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete question text %s, code %s | Não foi possível eliminar o texto da pergunta %s, código %s | Details | |
Unable to delete question text %s, code %s Não foi possível eliminar o texto da pergunta %s, código %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting group texts: %u entries deleted | A eliminar textos do grupo de perguntas: %u entradas eliminadas | Details | |
Deleting group texts: %u entries deleted A eliminar textos do grupo de perguntas: %u entradas eliminadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete groups text %s, code %s | Não foi possível apagar os textos dos grupos %s, código %s | Details | |
Unable to delete groups text %s, code %s Não foi possível apagar os textos dos grupos %s, código %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Drag to sort | Arrastar para alterar a ordem | Details | |
Current user | Utilizador atual | Details | |
Export as