| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| CSV field names | Nome dos campos CSV | Details | |
| Only one CSV attribute is mapped with central attribute. | Apenas um atributo CSV está mapeado com o atributo central. | Details | |
|
Only one CSV attribute is mapped with central attribute. Apenas um atributo CSV está mapeado com o atributo central.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have to pair this field with an existing attribute. | Tem de associar este campo com um atributo que exista. | Details | |
|
You have to pair this field with an existing attribute. Tem de associar este campo com um atributo que exista.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upload summary | Resumo da submissão | Details | |
| Summary | Resumo | Details | |
| Attribute management | Gestão de atributos | Details | |
| Attribute type | Tipo do atributo | Details | |
| Group by Group | Grupo por grupo | Details | |
| Only previous pages answers are available | Só estão disponíveis as respostas das paginas anteriores | Details | |
|
Only previous pages answers are available Só estão disponíveis as respostas das paginas anteriores
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All in one | Todos em um | Details | |
| Some questions have been disabled | Algumas perguntas foram desativadas | Details | |
|
Some questions have been disabled Algumas perguntas foram desativadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Standard fields | Campos standard | Details | |
| No replacement variable available for this field | Não está disponível nenhuma variável de substituição para este campo | Details | |
|
No replacement variable available for this field Não está disponível nenhuma variável de substituição para este campo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replace | Substituir | Details | |
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Introduza uma etiqueta por linha. Poderá indicar um código separando o código e o texto da etiqueta com ponto e vírgula ou tabulação. Para inquéritos em múltiplos idiomas adicione a(s) tradução(ões) na mesma linha separada(s) por ponto e vírgula ou tabulação. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Introduza uma etiqueta por linha. Poderá indicar um código separando o código e o texto da etiqueta com ponto e vírgula ou tabulação. Para inquéritos em múltiplos idiomas adicione a(s) tradução(ões) na mesma linha separada(s) por ponto e vírgula ou tabulação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as