Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Bypass participants with failing email addresses: | Ignorar participantes com endereços de email falhados: | Details | |
Bypass participants with failing email addresses: Ignorar participantes com endereços de email falhados:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. | Este inquérito ainda não está ativo, e portanto, os participantes não serão capazes de preencher o inquérito. | Details | |
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. Este inquérito ainda não está ativo, e portanto, os participantes não serão capazes de preencher o inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! | Aviso! | Details | |
Send email invitations | Enviar convites por email | Details | |
hh:mm | hh:mm | Details | |
Uses left: | Utilizações em falta: | Details | |
Auto | Automático | Details | |
Optional fields: | Campos opcionais: | Details | |
Mandatory fields: | Campos obrigatórios: | Details | |
Duplicates are determined by: | Os duplicados são determinados por: | Details | |
Duplicates are determined by: Os duplicados são determinados por:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Filter duplicate records: | Filtrar registos duplicados: | Details | |
Separator used: | Separador usado: | Details | |
Choose the CSV file to upload: | Selecione o ficheiro CSV a submeter: | Details | |
Choose the CSV file to upload: Selecione o ficheiro CSV a submeter:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s lines had a mismatching number of fields. | %s linhas tinham um número de campos não correspondentes. | Details | |
%s lines had a mismatching number of fields. %s linhas tinham um número de campos não correspondentes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
List | Lista | Details | |
Export as