| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| New box | Nova caixa | Details | |
| Select icon | Escolher ícone | Details | |
| Display this box to: | Mostrar esta caixa a: | Details | |
| Icon: | Ícone: | Details | |
| Destination URL: | URL (endereço) de destino | Details | |
| Can't find user group! | Não foi possível encontrar o grupo de utilizadores! | Details | |
|
Can't find user group! Não foi possível encontrar o grupo de utilizadores!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only Superadmin | Apenas ao Superadministrador | Details | |
| Some automatic fixes were already applied. | Algumas correções automáticas já foram aplicadas. | Details | |
|
Some automatic fixes were already applied. Algumas correções automáticas já foram aplicadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Members | Membros | Details | |
| User group ID | Identificador do grupo de utilizadores | Details | |
| User group list | Lista de grupos de utilizadores | Details | |
| At the end of the process the database will be updated. | No final do processo a base de dados estará atualizada. | Details | |
|
At the end of the process the database will be updated. No final do processo a base de dados estará atualizada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Position: | Posição: | Details | |
| This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? | Isto irá remover todas as caixas atuais e restaurar as caixas por omissão. Tem a certeza que pretende continuar? | Details | |
|
This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue? Isto irá remover todas as caixas atuais e restaurar as caixas por omissão. Tem a certeza que pretende continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Label set ID | Identificador do conjunto de etiquetas | Details | |
Export as