| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file. | A extensão FILEinfo PHP não está instalada. Não foi possível validar o formato de imagem do arquivo. | Details | |
|
Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file. A extensão FILEinfo PHP não está instalada. Não foi possível validar o formato de imagem do arquivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question group does not exists | O grupo de perguntas não existe | Details | |
|
Question group does not exists O grupo de perguntas não existe
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s | As respostas não %sestão mais acessíveis.%s Sua tabela de respostas será renomeada para: %s%s%s | Details | |
|
Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s As respostas não %sestão mais acessíveis.%s Sua tabela de respostas será renomeada para: %s%s%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is still possible to perform statistical analysis on responses. | Ainda é possível realizar análises estatísticas sobre as respostas. | Details | |
|
It is still possible to perform statistical analysis on responses. Ainda é possível realizar análises estatísticas sobre as respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Attention: Please read the following carefully before stopping your survey. | Atenção: leia atentamente o texto a seguir antes de interromper sua pesquisa. | Details | |
|
Attention: Please read the following carefully before stopping your survey. Atenção: leia atentamente o texto a seguir antes de interromper sua pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| PHP fileinfo library | Biblioteca PHP de informações do arquivo | Details | |
|
PHP fileinfo library Biblioteca PHP de informações do arquivo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ranking advanced | Classificação avançada | Details | |
| Input on demand | Entrada sob demanda | Details | |
| Browser detection | Detecção do navegador | Details | |
| Image select multiple choice | Seleção de imagem de múltipla escolha | Details | |
|
Image select multiple choice Seleção de imagem de múltipla escolha
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Image select list (Radio) | Lista de seleção de imagem (Rádio) | Details | |
|
Image select list (Radio) Lista de seleção de imagem (Rádio)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bootstrap buttons | Botões de bootstrap | Details | |
| Bootstrap dropdown | Lista suspensa de bootstrap | Details | |
| URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site | URL para um entrevistado optar por não participar da lista de participantes centrais deste site | Details | |
|
URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site URL para um entrevistado optar por não participar da lista de participantes centrais deste site
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Participant - Central participant DB opt-out URL | Participante - URL de exclusão do banco de dados do participante central | Details | |
|
Participant - Central participant DB opt-out URL Participante - URL de exclusão do banco de dados do participante central
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as