| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Minute step interval when using select boxes | Incremento de intervalo em minutos quando utilizando caixas de seleção | Details | |
|
Minute step interval when using select boxes Incremento de intervalo em minutos quando utilizando caixas de seleção
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active. | As respostas não foram salvas. O questionário ainda não foi ativado. | Details | |
|
Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active. As respostas não foram salvas. O questionário ainda não foi ativado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey could not be created. | Não foi possível criar a pesquisa. | Details | |
|
Survey could not be created. Não foi possível criar a pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open-access mode | Modo de acesso aberto | Details | |
| Survey group permissions were successfully updated. | As permissões do grupo de questionários foram atualizadas com sucesso. | Details | |
|
Survey group permissions were successfully updated. As permissões do grupo de questionários foram atualizadas com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are not allowed to use this group | Você não tem permissão para usar o grupo | Details | |
|
You are not allowed to use this group Você não tem permissão para usar o grupo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Token | Código de acesso | Details | |
Export as