| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Group | Grupo | Details | |
| Total time | Tempo total | Details | |
| Submission date | Data de envio | Details | |
| Details | |||
| Last name | Sobrenome | Details | |
| First name | Nome | Details | |
| There is no matching survey. | Não foi encontrado nenhum questionário. | Details | |
|
There is no matching survey. Não foi encontrado nenhum questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This survey has not been activated. There are no results to browse. | O questionário não foi ativado. Não há resultados para visualizar. | Details | |
|
This survey has not been activated. There are no results to browse. O questionário não foi ativado. Não há resultados para visualizar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Browse responses | Exibir respostas | Details | |
| Incorrect username and/or password! | Nome de usuário e/ou senha incorretos! | Details | |
|
Incorrect username and/or password! Nome de usuário e/ou senha incorretos!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reloading screen. Please wait. | Recarregando a tela... Aguarde... | Details | |
|
Reloading screen. Please wait. Recarregando a tela... Aguarde...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Welcome %s! | Bem-vindo(a) %s! | Details | |
| Please log in first. | Por favor, faça o login primeiro. | Details | |
| Logout successful. | Logout com sucesso. | Details | |
| Edit | Editar | Details | |
Export as