| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. | Recomenda-se que, antes de apagar o questionário, seja feita sua exportação completa a partir da página de administração principal. | Details | |
|
We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen. Recomenda-se que, antes de apagar o questionário, seja feita sua exportação completa a partir da página de administração principal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey. | Será deletado quaisquer fonte/arquivos que foram enviado para este questionário. | Details | |
|
It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey. Será deletado quaisquer fonte/arquivos que foram enviado para este questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions. | Este processo irá apagar o questionário, bem como todos os grupos, perguntas, respostas e condições relacionadas a ele. | Details | |
|
This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions. Este processo irá apagar o questionário, bem como todos os grupos, perguntas, respostas e condições relacionadas a ele.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to delete this survey | Você está prestes a apagar este questionário. | Details | |
|
You are about to delete this survey Você está prestes a apagar este questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete survey | Apagar questionário | Details | |
| The participant list associated with this survey has been renamed to: %s | A tabela de participante associada a esta pesquisa foi renomeada para: %s | Details | |
|
The participant list associated with this survey has been renamed to: %s A tabela de participante associada a esta pesquisa foi renomeada para: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The responses table has been renamed to: %s | A tabela de respostas foi renomeada para: %s | Details | |
|
The responses table has been renamed to: %s A tabela de respostas foi renomeada para: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivate survey | Desativar questionário | Details | |
| Expire survey | Expirar questionário | Details | |
| All %sparticipant information will be lost%s. | Todas %sas informações do participante serão perdidas%s. | Details | |
|
All %sparticipant information will be lost%s. Todas %sas informações do participante serão perdidas%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivation | Desativação | Details | |
| Expiration | Expiração | Details | |
| Stop this survey | Parar este questionário | Details | |
| Go to survey | Vá para o questionário | Details | |
| Copy of survey is completed. | A cópia do questionário foi concluída. | Details | |
|
Copy of survey is completed. A cópia do questionário foi concluída.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as