Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Help text for question %s has outdated links. | O texto de ajuda da pergunta %s possui links desatualizados. | Details | |
Help text for question %s has outdated links. O texto de ajuda da pergunta %s possui links desatualizados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question %s has outdated links. | A pergunta %s possui links desatualizados. | Details | |
Question %s has outdated links. A pergunta %s possui links desatualizados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. | Se você estiver usando questionários com um grupo fechado de participantes ou e-mails de notificação, será necessário definir um endereço de e-mail de administrador. | Details | |
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. Se você estiver usando questionários com um grupo fechado de participantes ou e-mails de notificação, será necessário definir um endereço de e-mail de administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Token length cannot be bigger than {max} characters. | O comprimento do código/token não pode ser superior a {max} caracteres. | Details | |
Token length cannot be bigger than {max} characters. O comprimento do código/token não pode ser superior a {max} caracteres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit themes | Editar temas | Details | |
Manage administrators | Gerenciar administradores | Details | |
View global settings | Visualizar configurações globais | Details | |
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s | Vá para %sgerenciamento global de usuários%s para gerenciamento geral de usuários (adicionar/editar/excluir usuários gerais). %sSe você não tiver permissão, entre em contato com seu administrador.%s | Details | |
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Vá para %sgerenciamento global de usuários%s para gerenciamento geral de usuários (adicionar/editar/excluir usuários gerais). %sSe você não tiver permissão, entre em contato com seu administrador.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. | As configurações herdadas vêm de suas %sconfigurações globais%s ou %sgrupo de questionários%s. Clique %saqui%s para obter mais informações sobre configurações herdadas. | Details | |
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. As configurações herdadas vêm de suas %sconfigurações globais%s ou %sgrupo de questionários%s. Clique %saqui%s para obter mais informações sobre configurações herdadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Replace (Ctrl-H) | Substituir (Ctrl-H) | Details | |
Find (Ctrl-F) | Localizar (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Refazer (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Desfazer (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Questionários pertencentes: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao usuário (atualmente '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao usuário (atualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
Export as