| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Confirm | Confirmar | Details | |
| Quota with ID %s was deleted | Quota com ID %s foi removida | Details | |
|
Quota with ID %s was deleted Quota com ID %s foi removida
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| New quota saved | Nova quota salva | Details | |
| Are you sure? | Tem certeza? | Details | |
| You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Você não pode utilizar barras ou "&" no seu nome ou senha. | Details | |
|
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Você não pode utilizar barras ou "&" no seu nome ou senha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group: | Grupo: | Details | |
| Quota message: | Mensagem da quota: | Details | |
| Upload file|Upload files | Enviar arquivo|Enviar arquivos | Details | |
|
Upload file|Upload files Enviar arquivo|Enviar arquivos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Total: | Total: | Details | |
| No label sets found. | Nenhum conjunto de rótulos encontrado. | Details | |
|
No label sets found. Nenhum conjunto de rótulos encontrado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Geralmente isso é causado por existirem muitas sub-perguntas em seu questionário. Por favor tente remover perguntas do seu questionário. | Details | |
|
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Geralmente isso é causado por existirem muitas sub-perguntas em seu questionário. Por favor tente remover perguntas do seu questionário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey response table could not be created. | A tabela de respostas do questionário não pode ser criada. | Details | |
|
The survey response table could not be created. A tabela de respostas do questionário não pode ser criada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insert/edit placeholder field | Inserir/editar campos reservados | Details | |
|
Insert/edit placeholder field Inserir/editar campos reservados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Placeholder fields | Campos reservados do sistema | Details | |
| running | executando | Details | |
Export as