LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Brazil)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,555) Translated (5,207) Untranslated (106) Waiting (11) Fuzzy (234) Warnings (0)
1 5 6 7 8 9 16
Prio Original string Translation
Import old participant list Importar tabela antiga de participantes Details

Import old participant list

Importar tabela antiga de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cassiofs
References:
Priority:
normal
More links:
Participant list already exist for this survey. A tabela de participantes já existe para esta pesquisa. Details

Participant list already exist for this survey.

A tabela de participantes já existe para esta pesquisa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cassiofs
References:
Priority:
normal
More links:
The Question theme "%s" has been successfully installed O tema "%s" da pergunta foi instalado com sucesso Details

The Question theme "%s" has been successfully installed

O tema "%s" da pergunta foi instalado com sucesso
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The Question theme "%s" could not be installed Não foi possível instalar o tema "%s" da pergunta Details

The Question theme "%s" could not be installed

Não foi possível instalar o tema "%s" da pergunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Usergroup updated Grupo de usuários atualizado Details

Usergroup updated

Grupo de usuários atualizado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cassiofs
References:
Priority:
normal
More links:
Found no plugin with id %d. Não foi encontrado plugin com o id %d Details

Found no plugin with id %d.

Não foi encontrado plugin com o id %d
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
josesiqueira
References:
Priority:
normal
More links:
Found no plugin with id %d Não foi encontrado um plug-in com o ID %d. Details

Found no plugin with id %d

Não foi encontrado um plug-in com o ID %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
An unknown error happened when moving file %s to %s. Um erro desconhecido ocorreu ao movimentar o arquivo de %s para %s. Details

An unknown error happened when moving file %s to %s.

Um erro desconhecido ocorreu ao movimentar o arquivo de %s para %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority:
normal
More links:
Error in default value : %s Erro no valor padrão : %s Details

Error in default value : %s

Erro no valor padrão : %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority:
normal
More links:
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. O barra de arrastar começa neste valor. Você pode utilizar o gerenciador de Expressões, mas isto deve ser um número antes de exibir a página. Esta configuração tem prioridade sob a barra de arrastar que começa na posição central. Details

Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

O barra de arrastar começa neste valor. Você pode utilizar o gerenciador de Expressões, mas isto deve ser um número antes de exibir a página. Esta configuração tem prioridade sob a barra de arrastar que começa na posição central.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
GabrielLF
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Se você quiser especificar um link para a política de privacidade, defina "Mostrar texto da política de privacidade com caixa de seleção obrigatória" como "Texto recolhível" e use os caracteres de preenchimento (placeholders) {STARTPOLICYLINK} e {ENDPOLICYLINK} no campo "Etiqueta da caixa de seleção da política de privacidade" para definir o link que abre o pop-up da política. Se não houver caractere de preenchimento, haverá um apêndice. Details

If you want to specify a link to the privacy policy, set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix.

Se você quiser especificar um link para a política de privacidade, defina "Mostrar texto da política de privacidade com caixa de seleção obrigatória" como "Texto recolhível" e use os caracteres de preenchimento (placeholders) {STARTPOLICYLINK} e {ENDPOLICYLINK} no campo "Etiqueta da caixa de seleção da política de privacidade" para definir o link que abre o pop-up da política. Se não houver caractere de preenchimento, haverá um apêndice.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-08-30 01:11:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Tiller
References:
Priority:
normal
More links:
External Link Link externo Details

External Link

Link externo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add SurveyId to link Adicionar ID da pesquisa ao link Details

Add SurveyId to link

Adicionar ID da pesquisa ao link
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Rank Classificação Details

Rank

Classificação
You have to log in to edit this translation.
Local Server Servidor local Details

Local Server

Servidor local
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
femariso
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 5 6 7 8 9 16

Export as