Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Extension is not compatible with your LimeSurvey version. | A extensão não é compatível com a sua versão do LimeSurvey. | Details | |
Extension is not compatible with your LimeSurvey version. A extensão não é compatível com a sua versão do LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Extension configuration file is not valid. | O arquivo de configuração da extensão não é válido. | Details | |
Extension configuration file is not valid. O arquivo de configuração da extensão não é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing stable tag in updater xml | Tag estável ausente no xml do atualizador | Details | |
Missing stable tag in updater xml Tag estável ausente no xml do atualizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing source tag in updater xml | Tag de origem ausente no xml do atualizador | Details | |
Missing source tag in updater xml Tag de origem ausente no xml do atualizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Missing type tag in updater xml | Tag de tipo ausente no xml do atualizador | Details | |
Missing type tag in updater xml Tag de tipo ausente no xml do atualizador
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Found no file | Arquivo não encontrado | Details | |
Could not parse config.xml file. | Não foi possível analisar o arquivo config.xml. | Details | |
Could not parse config.xml file. Não foi possível analisar o arquivo config.xml.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Configuration file config.xml does not exist. | O arquivo de configuração config.xml não existe. | Details | |
Configuration file config.xml does not exist. O arquivo de configuração config.xml não existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No temporary folder, cannot read configuration file. | Nenhuma pasta temporária, não foi possível ler o arquivo de configuração. | Details | |
No temporary folder, cannot read configuration file. Nenhuma pasta temporária, não foi possível ler o arquivo de configuração.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Temporary folder does not exist. | Pasta temporária não existe. | Details | |
Temporary folder does not exist. Pasta temporária não existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey template | Tema de pesquisa | Details | |
The latest available version is %s. | A versão mais recente disponível é %s. | Details | |
The latest available version is %s. A versão mais recente disponível é %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label wrapping width | Largura da disposição do rótulo | Details | |
Placeholder answer | Resposta de espaço reservado | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. | Uma resposta de espaço reservado para uma pergunta. Isso aparecerá no campo de resposta e desaparecerá quando o texto da resposta real for inserido. | Details | |
A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered. Uma resposta de espaço reservado para uma pergunta. Isso aparecerá no campo de resposta e desaparecerá quando o texto da resposta real for inserido.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as