| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. | Lista de endereços IP a serem excluídos da verificação máxima de tentativas de login. Separe cada endereço IP com uma vírgula ou uma nova linha. | Details | |
|
List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line. Lista de endereços IP a serem excluídos da verificação máxima de tentativas de login. Separe cada endereço IP com uma vírgula ou uma nova linha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. | Nota: esta pergunta usa uma condição personalizada. Se você criar uma condição usando este editor, a condição atual personalizada será substituída. | Details | |
|
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. Nota: esta pergunta usa uma condição personalizada. Se você criar uma condição usando este editor, a condição atual personalizada será substituída.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File not found. | Arquivo não encontrado. | Details | |
| No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. | Nenhum arquivo foi carregado ou a solicitação excedeu %01.2f MB. | Details | |
|
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. Nenhum arquivo foi carregado ou a solicitação excedeu %01.2f MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. | Nota: se você personalizar e salvar esta condição, não poderá mais usar o editor de condições para isso. | Details | |
|
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. Nota: se você personalizar e salvar esta condição, não poderá mais usar o editor de condições para isso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. | Aviso! Os endereços IP inválidos foram excluídos da configuração "%s". | Details | |
|
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. Aviso! Os endereços IP inválidos foram excluídos da configuração "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click here to reset your password | Clique aqui para redefinir sua senha | Details | |
|
Click here to reset your password Clique aqui para redefinir sua senha
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you set a password here, no email will be sent to the new user. | Se você definir uma senha aqui, nenhum e-mail será enviado para o novo usuário. | Details | |
|
If you set a password here, no email will be sent to the new user. Se você definir uma senha aqui, nenhum e-mail será enviado para o novo usuário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set password | Definir senha | Details | |
| An email with a generated link was sent to the user. | Foi enviado um e-mail com um link gerado ao usuário. | Details | |
|
An email with a generated link was sent to the user. Foi enviado um e-mail com um link gerado ao usuário.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click here to set your password | Clique aqui para definir sua senha | Details | |
|
Click here to set your password Clique aqui para definir sua senha
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s | A senha não pode ficar em branco e deve preencher requisitos mínimos: %s | Details | |
|
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s A senha não pode ficar em branco e deve preencher requisitos mínimos: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The validation key expired. Please contact the administrator. | A chave de validação expirou. Entre em contato com o administrador. | Details | |
|
The validation key expired. Please contact the administrator. A chave de validação expirou. Entre em contato com o administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The validation key is invalid. Please contact the administrator. | A chave de validação é inválida. Entre em contato com o administrador. | Details | |
|
The validation key is invalid. Please contact the administrator. A chave de validação é inválida. Entre em contato com o administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 | Esteja ciente de que as tabelas, inclusive a criptografia, não devem ser restauradas se tiverem sido criadas no LimeSurvey 4 antes da versão 4.6.1 | Details | |
|
Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 Esteja ciente de que as tabelas, inclusive a criptografia, não devem ser restauradas se tiverem sido criadas no LimeSurvey 4 antes da versão 4.6.1
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as