LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Brazil)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (5,674) Untranslated (31) Waiting (0) Fuzzy (41) Warnings (0)
1 65 66 67 68 69 379
Prio Original string Translation
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. Se ativado, o URL de referência será armazenado junto com a resposta. Details

If enabled, the referrer URL will be stored together with the response.

Se ativado, o URL de referência será armazenado junto com a resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. Se ativado, o tempo gasto em cada página da pesquisa por cada participante da pesquisa é registrado. Details

If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded.

Se ativado, o tempo gasto em cada página da pesquisa por cada participante da pesquisa é registrado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. Se ativado, o endereço IP do respondente não é registrado. Details

If enabled, the IP address of the respondent is not recorded.

Se ativado, o endereço IP do respondente não é registrado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. Se ativado, o endereço IP do respondente da pesquisa será armazenado junto com a resposta. Details

If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response.

Se ativado, o endereço IP do respondente da pesquisa será armazenado junto com a resposta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. Se ativadas, as respostas serão anonimizadas — não haverá como conectar as respostas e os participantes. Details

If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants.

Se ativadas, as respostas serão anonimizadas — não haverá como conectar as respostas e os participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Create box Criar caixa Details

Create box

Criar caixa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey menu entries Entradas de menu de pesquisa Details

Survey menu entries

Entradas de menu de pesquisa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add user role Adicionar função do usuário Details

Add user role

Adicionar função do usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete this attribute? Você tem certeza de que deseja excluir este atributo? Details

Do you really want to delete this attribute?

Você tem certeza de que deseja excluir este atributo?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Quick add labels Adicionar rótulos rápidos Details

Quick add labels

Adicionar rótulos rápidos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Make sure to make a database backup before proceeding. Certifique-se de fazer um backup do banco de dados antes de prosseguir. Details

Make sure to make a database backup before proceeding.

Certifique-se de fazer um backup do banco de dados antes de prosseguir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Could not create directory Não foi possível criar o diretório Details

Could not create directory

Não foi possível criar o diretório
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to delete this participant Tem certeza de que deseja excluir este participante? Details

Do you really want to delete this participant

Tem certeza de que deseja excluir este participante?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed. O código de grupo pode conter apenas caracteres alfanuméricos, sublinhado ou ponto. Espaços não são permitidos. Details

Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed.

O código de grupo pode conter apenas caracteres alfanuméricos, sublinhado ou ponto. Espaços não são permitidos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Delete user role Excluir a função de usuário Details

Delete user role

Excluir a função de usuário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 65 66 67 68 69 379

Export as