Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Ilocano | Ilocano | Details | |
Hiligaynon | Hiligaynon | Details | |
Cebuano | Cebuano | Details | |
Import failed | Falha na importação | Details | |
Add new menu entry | Adicionar nova entrada no menu | Details | |
Add new menu | Adicionar novo menu | Details | |
Delete label | Excluir rótulo | Details | |
Add label | Adicionar rótulo | Details | |
LDAP URI could not be parsed. | Não foi possível analisar o URI do LDAP. | Details | |
LDAP URI could not be parsed. Não foi possível analisar o URI do LDAP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. | Você receberá um e-mail de lembrete de senha, se o nome de usuário e o endereço de e-mail forem válidos. Este e-mail só pode ser solicitado uma vez em %d minutos. | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Você receberá um e-mail de lembrete de senha, se o nome de usuário e o endereço de e-mail forem válidos. Este e-mail só pode ser solicitado uma vez em %d minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. | Defina o tamanho da entrada ou da área de texto. O campo de entrada será mostrado aproximadamente neste tamanho. | Details | |
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. Defina o tamanho da entrada ou da área de texto. O campo de entrada será mostrado aproximadamente neste tamanho.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Core question themes cannot be uninstalled. | Não é possível desinstalar os temas da pergunta principal. | Details | |
Core question themes cannot be uninstalled. Não é possível desinstalar os temas da pergunta principal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare participant | Cancelar compartilhamento do participante | Details | |
Unshare participant Cancelar compartilhamento do participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the submission time of a response will be recorded. | Se ativado, o tempo de envio de uma resposta será registrado. | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Se ativado, o tempo de envio de uma resposta será registrado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to unshare this participant? | Você realmente quer cancelar o compartilhamento deste participante? | Details | |
Do you really want to unshare this participant? Você realmente quer cancelar o compartilhamento deste participante?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as