LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,382) Untranslated (30) Waiting (0) Fuzzy (10) Warnings (0)
1 290 291 292 293 294 359
Prio Original string Translation
Enter a name and password for this survey and click save below. Informe um nome e uma senha para o questionário e clique no botão Salvar abaixo. Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Informe um nome e uma senha para o questionário e clique no botão Salvar abaixo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Informe seus dados abaixo e lhe será enviado um e-mail com um link para participar. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Informe seus dados abaixo e lhe será enviado um e-mail com um link para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Você pode se inscrever no questionário, caso deseje participar. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Você pode se inscrever no questionário, caso deseje participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. O questionário é anônimo. Details

This survey is anonymous.

O questionário é anônimo.
You have to log in to edit this translation.
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Informe o nome e a senha usados para salvar o questionário. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Informe o nome e a senha usados para salvar o questionário.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. É possível carregar um questionário salvo anteriormente a partir dessa tela. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

É possível carregar um questionário salvo anteriormente a partir dessa tela.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Atenção: a execução do JavaScript está desativada no seu navegador ou para este site. Você pode não ser capaz de responder a todas as perguntas nesta pesquisa. Verifique os parâmetros do seu navegador. Details

Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters.

Atenção: a execução do JavaScript está desativada no seu navegador ou para este site. Você pode não ser capaz de responder a todas as perguntas nesta pesquisa. Verifique os parâmetros do seu navegador.
You have to log in to edit this translation.
Saved name: Nome salvo: Details

Saved name:

Nome salvo:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:44:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
thiagosmartins
References:
Priority:
normal
More links:
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. Para manter o anonimato por favor use um pseudônimo como nome de usuário, um endereço de e-mail não é necessário. Details

To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required.

Para manter o anonimato por favor use um pseudônimo como nome de usuário, um endereço de e-mail não é necessário.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Restart this survey Recomeçar questionário Details

Restart this survey

Recomeçar questionário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
MeirOverferst
References:
Priority:
normal
More links:
Resume later Retomar mais tarde Details

Resume later

Retomar mais tarde
You have to log in to edit this translation.
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. Há {NUMBEROFQUESTIONS} perguntas no questionário. Details

There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey.

Há {NUMBEROFQUESTIONS} perguntas no questionário.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is 1 question in this survey Há 1 pergunta neste questionário Details

There is 1 question in this survey

Há 1 pergunta neste questionário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are no questions in this survey Não há perguntas no questionário Details

There are no questions in this survey

Não há perguntas no questionário
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Error: There are no answers defined for this question. Erro: Não há respostas definidas para a pergunta. Details

Error: There are no answers defined for this question.

Erro: Não há respostas definidas para a pergunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:43:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 290 291 292 293 294 359

Export as