Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Welcome to %s! | Bem-vindo(a) a %s! | Details | |
Edit label sets | Editar conjunto de rótulos | Details | |
Administration | Administração | Details | |
Date saved | Data salva | Details | |
Identifier | Identificador | Details | |
ID: %s | ID: %s | Details | |
Saved responses | Respostas salvas | Details | |
No quotas have been set for this survey | Nenhuma quota foi definida para o questionário | Details | |
No quotas have been set for this survey Nenhuma quota foi definida para o questionário
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick CSV report | Relatório rápido CSV | Details | |
Survey quotas | Quotas de questionário | Details | |
Add new quota | Adicionar nova quota | Details | |
New quota | Nova parcela | Details | |
Save this, then create another: | Salvar este e criar um outro: | Details | |
Save this, then create another: Salvar este e criar um outro:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select answer: | Selecione uma resposta: | Details | |
All answers are already selected in this quota. | Todas as respostas já foram selecionadas para essa quota. | Details | |
All answers are already selected in this quota. Todas as respostas já foram selecionadas para essa quota.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as