| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. | A partir da versão 2.05, nomes de variáveis devem conter somente letras e números e não podem começar com um número. Esse nome de variável se encontra obsoleto. | Details | |
|
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. A partir da versão 2.05, nomes de variáveis devem conter somente letras e números e não podem começar com um número. Esse nome de variável se encontra obsoleto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. | O arquivo de fontes %s não foi encontrado no diretório <limesurvey root folder>/fonts. Por favor, acesse o arquivo txt para a sua linguagem na pasta de fontes para gerar os gráficos. | Details | |
|
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. O arquivo de fontes %s não foi encontrado no diretório <limesurvey root folder>/fonts. Por favor, acesse o arquivo txt para a sua linguagem na pasta de fontes para gerar os gráficos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export participants to CSV | Exportar participantes para CSV | Details | |
|
Export participants to CSV Exportar participantes para CSV
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Database creation | Criação de banco de dados | Details | |
| Zulu | Zulu | Details | |
| %s responses cannot be inserted or updated. | %s respostas não puderam ser inseridas ou atualizadas. | Details | |
|
%s responses cannot be inserted or updated. %s respostas não puderam ser inseridas ou atualizadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s responses were updated. | %s respostas foram atualizadas. | Details | |
|
%s responses were updated. %s respostas foram atualizadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s responses were inserted. | %s respostas foram inseridas. | Details | |
|
%s responses were inserted. %s respostas foram inseridas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No response lines in your file. | Nenhuma linha de resposta em seu arquivo. | Details | |
|
No response lines in your file. Nenhuma linha de resposta em seu arquivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s response lines in your file. | %s linhas de resposta em seu arquivo | Details | |
|
%s response lines in your file. %s linhas de resposta em seu arquivo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: No answers could be mapped. | Falha na importação: Não foi possível mapear nenhuma resposta. | Details | |
|
Import failed: No answers could be mapped. Falha na importação: Não foi possível mapear nenhuma resposta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | Falha na importação: A importação forçada foi solicitada, mas o arquivo de origem não contém colunas suficientes para preencher a pesquisa (questionário). | Details | |
|
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. Falha na importação: A importação forçada foi solicitada, mas o arquivo de origem não contém colunas suficientes para preencher a pesquisa (questionário).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File seems empty or has only one line | O arquivo parece vazio ou contém apenas uma linha | Details | |
|
File seems empty or has only one line O arquivo parece vazio ou contém apenas uma linha
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not delete subquestion | Não foi possível excluir a subpergunta | Details | |
|
Could not delete subquestion Não foi possível excluir a subpergunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Description | Descrição | Details | |
Export as