Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Replace (Ctrl-H) | Substituir (Ctrl-H) | Details | |
Find (Ctrl-F) | Localizar (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Refazer (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Desfazer (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Questionários pertencentes: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao usuário (atualmente '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). O formato de gravação não está definido, o parâmetro é guardado tal como mostrado ao usuário (atualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save default format | Salvar formato padrão | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | O formato de salvamento está definido como falso, a configuração é salva conforme mostrado ao usuário (atualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). O formato de salvamento está definido como falso, a configuração é salva conforme mostrado ao usuário (atualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). | O formato de salvamento está definido como 'Y', você obterá apenas o ano ao obter as configurações (atualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). O formato de salvamento está definido como 'Y', você obterá apenas o ano ao obter as configurações (atualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | O formato de salvamento está definido como 'Y-m-d', você obterá apenas a data ao obter as configurações (atualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). O formato de salvamento está definido como 'Y-m-d', você obterá apenas a data ao obter as configurações (atualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date until which the token is valid | Participante - A data até a qual o token é válido | Details | |
Participant - The date until which the token is valid Participante - A data até a qual o token é válido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date from which the token is valid | Participante - A data a partir da qual o token é válido | Details | |
Participant - The date from which the token is valid Participante - A data a partir da qual o token é válido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on | esta subvisão é renderizada a partir do módulo de configuração global. Esta mensagem é mostrada apenas quando o modo de depuração está ativado | Details | |
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on esta subvisão é renderizada a partir do módulo de configuração global. Esta mensagem é mostrada apenas quando o modo de depuração está ativado
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User groups: | Grupos de usuários: | Details | |
Select %s file: | Selecionar arquivo %s: | Details | |
Export as