| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You can't delete template '%s' because one or more templates inherit from it. | Você não pode excluir o modelo "%s" porque um ou mais modelos herdam dele. | Details | |
|
You can't delete template '%s' because one or more templates inherit from it. Você não pode excluir o modelo "%s" porque um ou mais modelos herdam dele.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template '%s' could not be found. | O modelo '%s' não foi encontrado. | Details | |
|
Template '%s' could not be found. O modelo '%s' não foi encontrado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Demo mode: Uploading plugins is disabled. | Modo de demonstração: o upload de plug-ins está desativado. | Details | |
|
Demo mode: Uploading plugins is disabled. Modo de demonstração: o upload de plug-ins está desativado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it. | Você não pode desinstalar o modelo "%s" porque alguns modelos herdam dele. | Details | |
|
You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it. Você não pode desinstalar o modelo "%s" porque alguns modelos herdam dele.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This function cannot be executed because demo mode is active. | Esta função não pode ser executada porque o modo de demonstração está ativo. | Details | |
|
This function cannot be executed because demo mode is active. Esta função não pode ser executada porque o modo de demonstração está ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Activate assessements | Ativar avaliações | Details | |
| If you want to activate it, click here: | Se desejar ativá-lo, clique aqui: | Details | |
|
If you want to activate it, click here: Se desejar ativá-lo, clique aqui:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Assessment mode for this survey is not activated. | O modo de avaliação para esta pesquisa não está ativado. | Details | |
|
Assessment mode for this survey is not activated. O modo de avaliação para esta pesquisa não está ativado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't delete a group if it's not empty! | Você não pode excluir um grupo se ele não estiver vazio! | Details | |
|
You can't delete a group if it's not empty! Você não pode excluir um grupo se ele não estiver vazio!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Something went wrong! Are the survey menus properly restored? | Algo deu errado! Os menus da pesquisa foram restaurados corretamente? | Details | |
|
Something went wrong! Are the survey menus properly restored? Algo deu errado! Os menus da pesquisa foram restaurados corretamente?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default survey menu entries restored. | Entradas do menu de pesquisa padrão restauradas. | Details | |
|
Default survey menu entries restored. Entradas do menu de pesquisa padrão restauradas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You don't have the right to restore the settings to default | Você não tem permissões para restaurar as configurações padrão | Details | |
|
You don't have the right to restore the settings to default Você não tem permissões para restaurar as configurações padrão
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Something went wrong! | Algo deu errado! | Details | |
| Default survey menus restored. | Menus de pesquisa padrão restaurados. | Details | |
|
Default survey menus restored. Menus de pesquisa padrão restaurados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s | Não é possível anexar ao diretório LDAP. Mensagem de erro: %s | Details | |
|
Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s Não é possível anexar ao diretório LDAP. Mensagem de erro: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as