| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Update global settings | Zaktualizuj ustawienia globalne | Details | |
| Unpin column | Odepnij kolumnę | Details | |
| To | Do | Details | |
| Thumbnail | Zwięzły | Details | |
| This script will be overwritten: | Ten skrypt zostanie nadpisany: | Details | |
|
This script will be overwritten: Ten skrypt zostanie nadpisany:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question is always created to get you started. Just click on any element to edit it. | Tutaj tworzysz swoje pytania i opcje odpowiedzi. Na początek zawsze tworzymy przykładową grupę pytań i pytanie. Wystarczy kliknąć dowolny element, aby go edytować. | Details | |
|
This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question is always created to get you started. Just click on any element to edit it. Tutaj tworzysz swoje pytania i opcje odpowiedzi. Na początek zawsze tworzymy przykładową grupę pytań i pytanie. Wystarczy kliknąć dowolny element, aby go edytować.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey. | Opcje motywu pozwalają zmienić wygląd ankiety. Wypróbuj i zmień styl swojej ankiety. | Details | |
|
The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey. Opcje motywu pozwalają zmienić wygląd ankiety. Wypróbuj i zmień styl swojej ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The public registration feature is not supported for embedded surveys. Participants will not see the registration screen; instead, they will see the token form when applicable. To use public registration, share the survey link instead. | Funkcja rejestracji publicznej nie jest obsługiwana w przypadku ankiet osadzonych. Uczestnicy nie zobaczą ekranu rejestracji; zamiast tego zobaczą pole na token, jeśli takie będzie ustawienie. Aby skorzystać z rejestracji publicznej, należy udostępnić link do ankiety. | Details | |
|
The public registration feature is not supported for embedded surveys. Participants will not see the registration screen; instead, they will see the token form when applicable. To use public registration, share the survey link instead. Funkcja rejestracji publicznej nie jest obsługiwana w przypadku ankiet osadzonych. Uczestnicy nie zobaczą ekranu rejestracji; zamiast tego zobaczą pole na token, jeśli takie będzie ustawienie. Aby skorzystać z rejestracji publicznej, należy udostępnić link do ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The preview doesn’t update automatically while you’re editing. It will refresh once the survey is activated. Click “Update preview” to see the latest changes now. | Podgląd nie aktualizuje się automatycznie podczas edycji. Odświeży się po aktywacji ankiety. Kliknij „Aktualizuj podgląd”, aby zobaczyć najnowsze zmiany. | Details | |
|
The preview doesn’t update automatically while you’re editing. It will refresh once the survey is activated. Click “Update preview” to see the latest changes now. Podgląd nie aktualizuje się automatycznie podczas edycji. Odświeży się po aktywacji ankiety. Kliknij „Aktualizuj podgląd”, aby zobaczyć najnowsze zmiany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes? | Warunek utworzony w kreatorze zastąpi istniejący warunek zapisany w trybie ExpressionScript. Tej czynności nie można cofnąć. Czy chcesz zastosować zmiany? | Details | |
|
The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes? Warunek utworzony w kreatorze zastąpi istniejący warunek zapisany w trybie ExpressionScript. Tej czynności nie można cofnąć. Czy chcesz zastosować zmiany?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tell us | Powiedz nam | Details | |
| Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in expression script mode. | Przełączenie na wizualny kreator warunków spowoduje nadpisanie warunku zapisanego w trybie ExpressionScript. | Details | |
|
Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in expression script mode. Przełączenie na wizualny kreator warunków spowoduje nadpisanie warunku zapisanego w trybie ExpressionScript.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestions order | Kolejność podpytań | Details | |
| Submit date | Data wysłania | Details | |
| Show in search results | Pokaż w wynikach wyszukiwania | Details | |
Export as