Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Last page | Ultimo página | Details | |
Date submitted | Fecha mandá | Details | |
Response ID | ID pa rèspòns | Details | |
Response ID
Warning: Translation should not end on newline.
ID pa rèspòns↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File count | Konteo di fail | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | Apresiabel {FIRSTNAME} Abo mes òf un otro pèrsona ku a huza bo adrès di e-mail a registrá pa partisipá na un enkuesta "online", ku ta hiba komo título: {SURVEYNAME}. Pa finalisá (kompletá) e enkuesta, por fabor klek riba e siguiente URL (direkshon) {SURVEYURL} Si bo tin kualke pregunta relashoná ku e enkuesta òf si bo no a registrá ainda pa partisipá i bo ta kere ku e enkuesta aki ta un eror, por fabor tuma kontakto ku {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}. | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Apresiabel {FIRSTNAME} Abo mes òf un otro pèrsona ku a huza bo adrès di e-mail a registrá pa partisipá na un enkuesta "online", ku ta hiba komo título: {SURVEYNAME}. Pa finalisá (kompletá) e enkuesta, por fabor klek riba e siguiente URL (direkshon) {SURVEYURL} Si bo tin kualke pregunta relashoná ku e enkuesta òf si bo no a registrá ainda pa partisipá i bo ta kere ku e enkuesta aki ta un eror, por fabor tuma kontakto ku {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey registration confirmation | Konfirmashon registrashon enkuesta | Details | |
Survey registration confirmation Konfirmashon registrashon enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Apresiabel {FIRSTNAME}, Resientemente nos a invitá bo pa partisipá na un enkuesta. Nos a konstatá ku bo no a kompletá (finalisá) e enkuesta ainda. Nos kier a rekòrdá bo ku ainda e enkuesta ta disponibel, den kaso ku bo ta deseá di tuma part na dje ainda. Título di e enkuesta ta: "{SURVEYNAME}" (nòmber di e enkuesta) "{SURVEYDESCRIPTION}" (deskripshon di e enkuesta) Si bo ta deseá ainda di partisipá na e enkuesta aki, por fabor klek riba e lenk aki bou. Atentamente. | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Apresiabel {FIRSTNAME}, Resientemente nos a invitá bo pa partisipá na un enkuesta. Nos a konstatá ku bo no a kompletá (finalisá) e enkuesta ainda. Nos kier a rekòrdá bo ku ainda e enkuesta ta disponibel, den kaso ku bo ta deseá di tuma part na dje ainda. Título di e enkuesta ta: "{SURVEYNAME}" (nòmber di e enkuesta) "{SURVEYDESCRIPTION}" (deskripshon di e enkuesta) Si bo ta deseá ainda di partisipá na e enkuesta aki, por fabor klek riba e lenk aki bou. Atentamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder to participate in a survey | Rekordatorio pa tuma parti na un enkuesta | Details | |
Reminder to participate in a survey Rekordatorio pa tuma parti na un enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} | Si bo ta riba e lista pretu ("blacklist") di usuario di e enkuesta aki, sinembargo bo ta deseá di partisipá na e enkuesta aki i tambe risibí invitashon, por fabor, klek riba e siguiente lenk: {OPTINURL} | Details | |
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:↵ {OPTINURL} Si bo ta riba e lista pretu ("blacklist") di usuario di e enkuesta aki, sinembargo bo ta deseá di partisipá na e enkuesta aki i tambe risibí invitashon, por fabor, klek riba e siguiente lenk: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} | Si bo no ta deseá di partisipá na e enkuesta aki, ni tampoko bo ta deseá di risibí mas invitashon p'e, anto por fabor klek riba e siguiente lenk: {OPTOUTURL} | Details | |
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:↵ {OPTOUTURL} Si bo no ta deseá di partisipá na e enkuesta aki, ni tampoko bo ta deseá di risibí mas invitashon p'e, anto por fabor klek riba e siguiente lenk: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Apresiabel {FIRSTNAME}, Bo ta keda kordialmente invita pa tuma parti na un enkuesta. E enkuesta su nomber ta: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Pa partisipa na e enkuesta , por fabor klek riba e lenk aki bou. Atentamente, {ADMINNAME} {ADMINEMAIL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Apresiabel {FIRSTNAME}, Bo ta keda kordialmente invita pa tuma parti na un enkuesta. E enkuesta su nomber ta: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Pa partisipa na e enkuesta , por fabor klek riba e lenk aki bou. Atentamente, {ADMINNAME} {ADMINEMAIL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invitation to participate in a survey | Invitashon pa partisipá na un enkuesta | Details | |
Invitation to participate in a survey Invitashon pa partisipá na un enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Apresiabel {FIRSTNAME}, E e-mail aki ta pa konfirmá ku bo a kompletá e enkuesta, ku tin komo título "{SURVEYNAME}" i tur bo kontestanan a keda wardá korektamente. Masha danki pa bo partisipashon. Si bo tin mas pregunta tokante e enkuesta aki, por fabor, tuma kontakto ku {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Apresiabel {FIRSTNAME}, E e-mail aki ta pa konfirmá ku bo a kompletá e enkuesta, ku tin komo título "{SURVEYNAME}" i tur bo kontestanan a keda wardá korektamente. Masha danki pa bo partisipashon. Si bo tin mas pregunta tokante e enkuesta aki, por fabor, tuma kontakto ku {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation of your participation in our survey | Konfirmashon di bo partisipashon na nos enkuesta | Details | |
Confirmation of your participation in our survey Konfirmashon di bo partisipashon na nos enkuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | Halo, Un kontesta nobo a keda konkluí den bo enkuesta '{SURVEYNAME}'. Klek riba e siguiente lenk pa rekargá e enkuesta: {RELOADURL} Klek riba e siguiente lenk pa kontrolá e kontesta individual: {VIEWRESPONSEURL} Klek riba e siguiente lenk adaptá e kontesta individual: {EDITRESPONSEURL} | Details | |
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} Halo, Un kontesta nobo a keda konkluí den bo enkuesta '{SURVEYNAME}'. Klek riba e siguiente lenk pa rekargá e enkuesta: {RELOADURL} Klek riba e siguiente lenk pa kontrolá e kontesta individual: {VIEWRESPONSEURL} Klek riba e siguiente lenk adaptá e kontesta individual: {EDITRESPONSEURL}
You have to log in to edit this translation.
|
Export as