LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Malay

Filter ↓ Sort ↓ All (5,354) Translated (5,070) Untranslated (210) Waiting (0) Fuzzy (74) Warnings (4)
1 2 3 4 5
Prio Original string Translation
Remove from blocklist? Buang dari senarai hitam? Details

Remove from blocklist?

Buang dari senarai hitam?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add to blocklist? Tambah ke senarai hitam? Details

Add to blocklist?

Tambah ke senarai hitam?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No shared participants found. Tiada peserta yang dikongsi ditemui Details

No shared participants found.

Tiada peserta yang dikongsi ditemui
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Update box Kemas kini kotak Details

Update box

Kemas kini kotak
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete this box? Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan kotak ini? Details

Are you sure you want to delete this box?

Adakah anda pasti anda mahu menghapuskan kotak ini?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
... “There are X questions in this survey” Tunjukkan "Terdapat X soalan dalam tinjauan ini": Details

... “There are X questions in this survey”

Tunjukkan "Terdapat X soalan dalam tinjauan ini":
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete user group '%s'? Anda pasti anda mahu menghapuskan kumpulan ini? Details

Are you sure you want to delete user group '%s'?

Anda pasti anda mahu menghapuskan kumpulan ini?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Credentials are valid, but we failed to create a user. Kelayakan sah tetapi kami gagal mencipta pengguna Details

Credentials are valid, but we failed to create a user.

Kelayakan sah tetapi kami gagal mencipta pengguna
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Could not remove deleted directories Tidak dapat mengalih keluar direktori yang dihapuskan Details

Could not remove deleted directories

Tidak dapat mengalih keluar direktori yang dihapuskan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Dengan jawapan tanpa nama (dan medan jadual peserta tinjauan 'Penggunaan kiri' ditetapkan kepada 1) jika peserta menutup tinjauan dan membukanya semula (dengan menggunakan pautan tinjauan), jawapan mereka yang terdahulu akan dimuatkan semula. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

Dengan jawapan tanpa nama (dan medan jadual peserta tinjauan 'Penggunaan kiri' ditetapkan kepada 1) jika peserta menutup tinjauan dan membukanya semula (dengan menggunakan pautan tinjauan), jawapan mereka yang terdahulu akan dimuatkan semula.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Jika kegigihan jawapan berasaskan peserta didayakan maka peserta boleh mengemas kini jawapan mereka selepas selesai, jika tidak, peserta boleh menambah jawapan baharu tanpa sekatan. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Jika kegigihan jawapan berasaskan peserta didayakan maka peserta boleh mengemas kini jawapan mereka selepas selesai, jika tidak, peserta boleh menambah jawapan baharu tanpa sekatan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Kebenaran untuk melihat/mengemas kini elemen teks tinjauan, contohnya tajuk tinjauan, keterangan tinjauan, mesej alu-aluan dan tamat Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

Kebenaran untuk melihat/mengemas kini elemen teks tinjauan, contohnya tajuk tinjauan, keterangan tinjauan, mesej alu-aluan dan tamat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Jika pangkalan data anda menggunakan port tersuai, pasangkannya menggunakan titik bertindih. Contoh: db.host.com:5431 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

Jika pangkalan data anda menggunakan port tersuai, pasangkannya menggunakan titik bertindih. Contoh: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:35:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
New survey ID: ID kajian selidik baru: Details

New survey ID:

ID kajian selidik baru:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
astrasia
References:
Priority:
normal
More links:
%s entries were skipped because they are blocklisted %s telah dilangkau kerana mereka disenarai hitamkan Details

%s entries were skipped because they are blocklisted

%s telah dilangkau kerana mereka disenarai hitamkan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
astrasia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5

Export as