Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
mm/dd/yyyy | mm/dd/yyyy | Details | |
mm.dd.yyyy | mm.dd.yyyy | Details | |
mm-dd-yyyy | mm-dd-yyyy | Details | |
d/m/yyyy | d/m/yyyy | Details | |
yyyy/mm/dd | yyyy/mm/dd | Details | |
yyyy-mm-dd | yyyy-mm-dd | Details | |
dd/mm/yyyy | dd/mm/yyyy | Details | |
d.m.yyyy | d.m.yyyy | Details | |
yyyy.mm.dd | yyyy.mm.dd | Details | |
dd-mm-yyyy | dd-mm-yyyy | Details | |
dd.mm.yyyy | dd.mm.yyyy | Details | |
After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey. | Kai paspausite mygtuką "Išsaugoti", galėsite užverti naršyklės langą arba toliau atsakinėti į klausimus. | Details | |
After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey. Kai paspausite mygtuką "Išsaugoti", galėsite užverti naršyklės langą arba toliau atsakinėti į klausimus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. | Jei nurodysite savo el. pašto adresą, Jums bus išsiųstas el. laiškas su išsamia informacija. | Details | |
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Jei nurodysite savo el. pašto adresą, Jums bus išsiųstas el. laiškas su išsamia informacija.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. | Apklausa bus išsaugota naudojant šį vartotojo vardą ir slaptažodį. Vėliau galėsite užbaigti apklausą prisijungę su šiais duomenimis. | Details | |
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Apklausa bus išsaugota naudojant šį vartotojo vardą ir slaptažodį. Vėliau galėsite užbaigti apklausą prisijungę su šiais duomenimis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter a name and password for this survey and click save below. | Įveskite šios apklausos vartotojo vardą ir slaptažodį ir spauskite mygtuką "Išsaugoti". | Details | |
Enter a name and password for this survey and click save below. Įveskite šios apklausos vartotojo vardą ir slaptažodį ir spauskite mygtuką "Išsaugoti".
You have to log in to edit this translation.
|
Export as