Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
What good would your survey be without questions? | Kokia būtų jūsų apklausa be klausimų? | Details | |
What good would your survey be without questions? Kokia būtų jūsų apklausa be klausimų?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. | Šis pranešimas rodomas visiems dalyviams apklausos pabaigoje. Tai puikus būdas padėkoti arba pateikti keletą nuorodų ar patarimų, kur eiti toliau. | Details | |
This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next. Šis pranešimas rodomas visiems dalyviams apklausos pabaigoje. Tai puikus būdas padėkoti arba pateikti keletą nuorodų ar patarimų, kur eiti toliau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for taking the tour! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. | Tiesiog pasidalykite šia nuoroda su kai kuriais savo draugais ir, žinoma, išbandykite ją patys. | Details | |
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. Tiesiog pasidalykite šia nuoroda su kai kuriais savo draugais ir, žinoma, išbandykite ją patys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'No, thanks' | Spustelėkite „Ne, ačiū“. | Details | |
For more information please consult our manual or our forum. | Daugiau informacijos ieškokite mūsų vadove arba forume. | Details | |
For more information please consult our manual or our forum. Daugiau informacijos ieškokite mūsų vadove arba forume.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. | Uždarytos prieigos režimui reikalingas dalyvių sąrašas, kurį galite sukurti spustelėję meniu įrašą „Dalyviai“. | Details | |
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. Uždarytos prieigos režimui reikalingas dalyvių sąrašas, kurį galite sukurti spustelėję meniu įrašą „Dalyviai“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For our simple survey it is better to start in open access mode. | Mūsų paprasta apklausa yra geriau pradėti atviros prieigos režimu. | Details | |
For our simple survey it is better to start in open access mode. Mūsų paprasta apklausa yra geriau pradėti atviros prieigos režimu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can select to start your survey in closed access mode. | Čia galite pasirinkti pradėti apklausą uždaros prieigos režimu. | Details | |
Here you can select to start your survey in closed access mode. Čia galite pasirinkti pradėti apklausą uždaros prieigos režimu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now click on "Save & activate survey" | Dabar spustelėkite „Išsaugoti ir aktyvuoti apklausą“ | Details | |
Now click on "Save & activate survey" Dabar spustelėkite „Išsaugoti ir aktyvuoti apklausą“
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For more information consult our manual, or our forums. | Daugiau informacijos ieškokite mūsų vadove arba forumuose. | Details | |
For more information consult our manual, or our forums. Daugiau informacijos ieškokite mūsų vadove arba forumuose.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Šios paprastos apklausos numatytieji nustatymai yra tinkami, tačiau, kai suaktyvinsite savo apklausas, atidžiai perskaitykite atsakomybės atsisakymą. | Details | |
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Šios paprastos apklausos numatytieji nustatymai yra tinkami, tačiau, kai suaktyvinsite savo apklausas, atidžiai perskaitykite atsakomybės atsisakymą.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings cannot be changed once the survey is online. | You have to log in to add a translation. | Details | |
These settings cannot be changed once the survey is online.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Activate this survey' | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can create as many surveys as you like. | Galite sukurti tiek apklausų, kiek norite. | Details | |
You can create as many surveys as you like. Galite sukurti tiek apklausų, kiek norite.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as