Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
PDF export | Exporter en PDF | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Veuillez contacter %s ( %s ) pour plus d’informations. | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Veuillez contacter %s ( %s ) pour plus d’informations.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. | Soit vous avez été inactif depuis trop longtemps, soit la gestion des cookies est désactivée dans votre navigateur internet, soit il y a eu un problème avec votre connexion. | Details | |
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Soit vous avez été inactif depuis trop longtemps, soit la gestion des cookies est désactivée dans votre navigateur internet, soit il y a eu un problème avec votre connexion.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but your session has expired. | Nous sommes désolés, mais votre session a expiré. | Details | |
We are sorry but your session has expired. Nous sommes désolés, mais votre session a expiré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been successfully removed from this survey. | Votre adresse de courriel a été supprimée des relances pour ce questionnaire. | Details | |
You have been successfully removed from this survey. Votre adresse de courriel a été supprimée des relances pour ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been already removed from this survey. | Votre adresse de courriel a déjà été supprimée de ce questionnaire. | Details | |
You have been already removed from this survey. Votre adresse de courriel a déjà été supprimée de ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already a participant of this survey. | Vous avez déjà participé à ce questionnaire. | Details | |
You are already a participant of this survey. Vous avez déjà participé à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been successfully added back to this survey. | Vous avez été ajouté à ce questionnaire. | Details | |
You have been successfully added back to this survey. Vous avez été ajouté à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not a participant in this survey. | Vous n'êtes pas un participant à ce questionnaire. | Details | |
You are not a participant in this survey. Vous n'êtes pas un participant à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. | Vous allez être redirigé dans 5 secondes. Si vous n'êtes pas redirigé, cliquez <a href="%s">ici</a>. | Details | |
You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href="%s">here</a>. Vous allez être redirigé dans 5 secondes. Si vous n'êtes pas redirigé, cliquez <a href="%s">ici</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Configuration directory is not writable | Le répertoire de configuration n'est pas accessible en écriture | Details | |
Configuration directory is not writable Le répertoire de configuration n'est pas accessible en écriture
You have to log in to edit this translation.
|
|||
LimeSurvey has been installed successfully. | LimeSurvey a été correctement installé | Details | |
LimeSurvey has been installed successfully. LimeSurvey a été correctement installé
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Success! | Succès ! | Details | |
Error | Erreur | Details | |
Database %s has been successfully populated. | Base de données %s structurée avec succès. | Details | |
Database %s has been successfully populated. Base de données %s structurée avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as