| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %s old response(s) and according %s timings were successfully imported. | %s 개의 옛 답변과 해당되는 답변 시간을 가져왔습니다. | Details | |
|
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. %s 개의 옛 답변과 해당되는 답변 시간을 가져왔습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Follow the following link to update it | 업데이트 하기 위해 다음의 링크를 따르시오 | Details | |
|
Follow the following link to update it 업데이트 하기 위해 다음의 링크를 따르시오
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No SID (Survey) has been provided. Cannot import question. | 제공된 GID(그룹)가 없습니다. 질문을 가져올 수 없습니다 | Details | |
|
No SID (Survey) has been provided. Cannot import question. 제공된 GID(그룹)가 없습니다. 질문을 가져올 수 없습니다
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Forbidden Extension | 금지된 확장자 | Details | |
| Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | 설문조사 탐색 버튼 또는 색인을 사용하세요. 브라우저의 뒤로가기 버튼을 사용하여 페이지를 다시 제출하려고 시도하신 것 같습니다. | Details | |
|
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. 설문조사 탐색 버튼 또는 색인을 사용하세요. 브라우저의 뒤로가기 버튼을 사용하여 페이지를 다시 제출하려고 시도하신 것 같습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. | 설문조사 참여자 테이블을 생성한 후 이전 참여자를 가져왔습니다. | Details | |
|
A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. 설문조사 참여자 테이블을 생성한 후 이전 참여자를 가져왔습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A participant list has been created for this survey. | 설문조사 참여자 테이블이 생성되었습니다. | Details | |
|
A participant list has been created for this survey. 설문조사 참여자 테이블이 생성되었습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not completed or Not displayed | 완료되지 않았거나 표시되지 않았습니다 | Details | |
| Not Selected | 선택되지 않았습니다 | Details | |
Export as