LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Korean

Filter ↓ Sort ↓ All (5,565) Translated (5,122) Untranslated (269) Waiting (0) Fuzzy (174) Warnings (0)
1 2 3 12
Prio Original string Translation
Yes - download now! 예, 지금 다운로드하세요! Details

Yes - download now!

예, 지금 다운로드하세요!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-12-13 01:19:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
Select language to show Survey Logic File 설문조사 논리 파일 보기용 언어 선택 Details

Select language to show Survey Logic File

설문조사 논리 파일 보기용 언어 선택
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-11-22 08:06:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. 이 이메일 주소는 이미 등록되어 있지만, 해당 주소로 이메일을 전달할 수 없습니다. Details

This email address is already registered but email to that adress could not be delivered.

이 이메일 주소는 이미 등록되어 있지만, 해당 주소로 이메일을 전달할 수 없습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-10 03:14:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
An error happened while updating survey group permissions. 설문조사 그룹 권한을 업데이트하는 과정에서 오류가 발생하였습니다. Details

An error happened while updating survey group permissions.

설문조사 그룹 권한을 업데이트하는 과정에서 오류가 발생하였습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-17 00:44:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. 기본적으로, 설문조사는 공개-접근 모드로 활성화되며 참가자들은 초대 코드가 필요하지 않습니다. Details

By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code.

기본적으로, 설문조사는 공개-접근 모드로 활성화되며 참가자들은 초대 코드가 필요하지 않습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-10-11 05:08:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
Your e-mail address 귀하의 e-mail 주소 Details

Your e-mail address

귀하의 e-mail 주소
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-11-27 02:48:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on 이 하위보기는 전역 설정 모듈에서 렌더링됩니다. 이 메세지는 디버그 모드가 켜져 있을때만 표시됩니다 Details

this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on

이 하위보기는 전역 설정 모듈에서 렌더링됩니다. 이 메세지는 디버그 모드가 켜져 있을때만 표시됩니다
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-02-19 05:35:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
Saved theme permissions successfully. 템플릿 권한이 성공적으로 저장되었습니다. Details

Saved theme permissions successfully.

템플릿 권한이 성공적으로 저장되었습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-12-11 03:07:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). 페이지를 처음 탑재할 때 지도의 기본 좌표입니다. 형식: 위도 [space] 경도. 위도와 경도는 소수점으로 표기해야 합니다(예: "-3.1234 5.1424"). Details

Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424").

페이지를 처음 탑재할 때 지도의 기본 좌표입니다. 형식: 위도 [space] 경도. 위도와 경도는 소수점으로 표기해야 합니다(예: "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-12-19 07:31:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
You have been removed from the central participant list for this site. 사이트의 중요 참여자 목록에서 삭제되었습니다. Details

You have been removed from the central participant list for this site.

사이트의 중요 참여자 목록에서 삭제되었습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:31:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey resource files and adapt links 설문조사 리소스 파일 복사 및 링크 조정 Details

Survey resource files and adapt links

설문조사 리소스 파일 복사 및 링크 조정
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-17 00:47:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
You are already part of the central participant list for this site. 이미 사이트의 중요 참여자 목록에 등록되어 있습니다. Details

You are already part of the central participant list for this site.

이미 사이트의 중요 참여자 목록에 등록되어 있습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:31:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please confirm that you want to be removed from the central participant list for this site. 사이트의 중요 참여자 목록에서 본인을 삭제하려면 확인해 주세요. Details

Please confirm that you want to be removed from the central participant list for this site.

사이트의 중요 참여자 목록에서 본인을 삭제하려면 확인해 주세요.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-11-29 07:00:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
Please confirm that you want to be added back to the central participant list for this site. 사이트의 중요 참여자 목록에 다시 추가되기를 원한다면 확인해 주세요. Details

Please confirm that you want to be added back to the central participant list for this site.

사이트의 중요 참여자 목록에 다시 추가되기를 원한다면 확인해 주세요.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-11-29 07:00:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
modernity4r
References:
Priority:
normal
More links:
You can't change your email adress if demo mode is active. 데모 모드가 활성화되어 있는 경우 이메일 주소를 변경할 수 없습니다. Details

You can't change your email adress if demo mode is active.

데모 모드가 활성화되어 있는 경우 이메일 주소를 변경할 수 없습니다.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:31:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 12

Export as