Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: This link only works if the survey is activated. | 주의: 이 링크는 활성화된 설문조사에서만 동작합니다. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. 주의: 이 링크는 활성화된 설문조사에서만 동작합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having at least one use left | 최소 1개 이상 | Details | |
Folder: %s | 폴더: %s | Details | |
File: %s (%s) | 파일: %s (%s) | Details | |
File: %s | 파일: %s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | 개인정보처리방침에 대한 링크를 지정하려면, "필수 확인란이 있는 개인정보처리방침 텍스트 표시"를 "접을 수 있는 텍스트"로 설정하고, "개인정보처리방침 확인란 레이블" 필드에 {STARTPOLICYLINK} 및 {ENDPOLICYLINK} 자리표시자를 사용하여 정책 팝업을 여는 링크를 정의하십시오. 자리표시자가 지정되지 않은 경우 부록이 추가됩니다. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. 개인정보처리방침에 대한 링크를 지정하려면, "필수 확인란이 있는 개인정보처리방침 텍스트 표시"를 "접을 수 있는 텍스트"로 설정하고, "개인정보처리방침 확인란 레이블" 필드에 {STARTPOLICYLINK} 및 {ENDPOLICYLINK} 자리표시자를 사용하여 정책 팝업을 여는 링크를 정의하십시오. 자리표시자가 지정되지 않은 경우 부록이 추가됩니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | 코드: '%s'는 예약어이므로 사용할 수 없습니다. | Details | |
Code: '%s' is a reserved word. 코드: '%s'는 예약어이므로 사용할 수 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question id (qid) : '%s' is already in use. | 질문 id (qid): 이 id (%s) 은(는) 이미 사용 중입니다. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. 질문 id (qid): 이 id (%s) 은(는) 이미 사용 중입니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | 답변 시간 기록이 삭제되지 않았습니다..|{n} 답변 시간 기록이 삭제되지 않았습니다. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. 답변 시간 기록이 삭제되지 않았습니다..|{n} 답변 시간 기록이 삭제되지 않았습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | 작업 오류 | Details | |
Change language | 언어 변경 | Details | |
Survey group: | 설문조사 그룹: | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | 답변이 삭제되지 않았습니다.|{n} 설문조사가 삭제되지 않았습니다. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. 답변이 삭제되지 않았습니다.|{n} 설문조사가 삭제되지 않았습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s은 공백을 허용하지 않습니다. | Details | |
Change survey group | 설문조사 그룹 변경 | Details | |
Export as