| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Number of records in this query: | 이 쿼리의 레코드 수: | Details | |
| Survey | 설문 | Details | |
| Comments | 해설 | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | 중복된 코드를 사용하였기 때문에 레이블을 업데이트 할 수 없습니다. | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes 중복된 코드를 사용하였기 때문에 레이블을 업데이트 할 수 없습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | 레이블이 성공적으로 업데이트됨 | Details | |
| This is not a valid timings data XML file. | 유효한 응답 시간 데이터 XML 파일이 아닙니다. | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. 유효한 응답 시간 데이터 XML 파일이 아닙니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid response data XML file. | 유효한 답변 데이터 XML 파일이 아닙니다. | Details | |
|
This is not a valid response data XML file. 유효한 답변 데이터 XML 파일이 아닙니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | 유효한 LimeSurvey 설문구조 XML 파일이 아닙니다. | Details | |
|
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. 유효한 LimeSurvey 설문구조 XML 파일이 아닙니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | 죄송합니다, 귀하의 답변은 이 설문조사의 할당량을 초과하였습니다. | Details | |
|
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. 죄송합니다, 귀하의 답변은 이 설문조사의 할당량을 초과하였습니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | 가져온 질문 파일은 최소한 이 설문조사의 기본 언어를 포함해야 합니다. | Details | |
|
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. 가져온 질문 파일은 최소한 이 설문조사의 기본 언어를 포함해야 합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | 가져온 그룹 파일은 최소한 이 설문조사의 기본 언어를 포함해야 합니다. | Details | |
|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. 가져온 그룹 파일은 최소한 이 설문조사의 기본 언어를 포함해야 합니다.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Start HTML editor in a popup window | 팝업 윈도우에서 HTML 편집기 시작 | Details | |
|
Start HTML editor in a popup window 팝업 윈도우에서 HTML 편집기 시작
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Switch to closed-access mode | 비공개-접근 모드로 전환 | Details | |
| The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | 업로드 된 파일을 저장하는 데 필요한 디렉토리를 만들 수 없습니다. /upload/surveys 디렉토리의 파일 권한을 확인하십시오. | Details | |
|
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. 업로드 된 파일을 저장하는 데 필요한 디렉토리를 만들 수 없습니다. /upload/surveys 디렉토리의 파일 권한을 확인하십시오.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Database error | 데이터베이스 오류 | Details | |
Export as